background image
© 2003 Sony Corporation
TFT LCD Color
Computer Display
SDM-X53
SDM-X73
SDM-X93


background image
ii
Owner's Record
The model and serial numbers are located at the rear of the unit.
Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them
whenever you call upon your dealer regarding this product.
Model No.
Serial No.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.
Dangerously high voltages are present inside the
unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
FCC Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
­ Reorient or relocate the receiving antenna.
­ Increase the separation between the equipment and receiver.
­ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
­ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
WARNING
IMPORTANTE
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por
favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes
de conectar y operar este equipo.
If you have any questions about this product, you may call;
Sony Customer Information Services Center
Declaration of Conformity
Trade Name:
SONY
Model:
SDM-X53/X73/X93
Responsible Party:
Sony Electronics Inc.
Address:
16450 W. Bernardo Dr,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone Number:
858-942-2230
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
BZ
03
NOTICE
This notice is applicable for USA/Canada only.
If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA
LABELLED power supply cord meeting the following
specifications:
SPECIFICATIONS
Plug Type
Nema-Plug 5-15p
Cord
Type SVT or SJT, minimum 3
× 18 AWG
Length
Maximum 15 feet
Rating
Minimum 7 A, 125 V
NOTICE
Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada
uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser
le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes:
SPECIFICATIONS
Type de fiche
Fiche Nema 5-15 broches
Cordon
Type SVT ou SJT, minimum 3
× 18 AWG
Longueur
Maximum 15 pieds
Tension
Minimum 7 A, 125 V
As an
ENERGY STAR Partner, Sony
Corporation has determined that this
product meets the
ENERGY STAR
guidelines for energy efficiency.
This monitor complies with the
TCO'99 guidelines.
1-800-222-7669 or http://www.sony.com/


background image
3
Índice
ES
· Macintosh es una marca comercial con
licencia de Apple Computer, Inc.,
registrada en EE.UU. y en otros países.
·Windows es una marca comercial
registrada de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y en otros países.
· IBM PC/AT y VGA son marcas
comerciales registradas de IBM
Corporation de EE.UU.
· VESA y DDC son marcas comerciales
de Video Electronics Standards
Association.
·
ENERGY STAR es una marca
registrada de EE.UU.
· Adobe y Acrobat son marcas
comerciales de Adobe Systems
Incorporated.
· El resto de nombres de productos
mencionados pueden ser marcas
comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivas
compañías.
·Además, "
" y "" no se mencionan en
cada caso en este manual.
http://www.sony.net/
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identificación de componentes y controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Paso 1: Conecte los cables de señal de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Paso 2: Conexión del cable de audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Paso 3: Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Paso 4: Agrupación de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Paso 5: Encendido del monitor y el ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Paso 6: Ajuste de la altura y la inclinación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Selección de la señal de entrada (botón INPUT) . . . . . . . . . . . . . . 11
Personalización del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Navegación por el menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menú AJUSTE IMAGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Menú PANTALLA (sólo para señales RGB analógicas). . . . . 14
Menú COLOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Menú GAMMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Menú POSICIÓN MENÚ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Menú SENS SEÑAL ENTR SI/NO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Menú LANGUAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
0
Menú REST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menú BLOQ DE AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Control del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Función de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reducción del consumo de energía (Modo ECO) . . . . . . . . . . . . . 19
Función de ajuste automático del brillo (sensor de luz) . . . . . . . . . 19
Función de ajuste automático de la calidad de imagen
(sólo para señales RGB analógicas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Mensajes en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Función de autodiagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24


background image
4
Precauciones
Advertencia sobre las conexiones de la
alimentación
· Utilice el cable de alimentación suministrado. Si utiliza un
cable de alimentación diferente, asegúrese de que es
compatible con el suministro eléctrico local.
Para los usuarios en EE.UU.
Si no utiliza el cable adecuado, este monitor no cumplirá las
normas obligatorias de la FCC.
Para los usuarios en el Reino Unido
Si emplea el monitor en el Reino Unido, utilice el cable de
alimentación apropiado para dicho país.
Instalación
No instale ni deje el monitor:
· En lugares sujetos a temperaturas extremas, por ejemplo cerca
de un radiador, o una salida de aire caliente o bajo la luz solar
directa. Expuesto a temperaturas extremas, como en un
automóvil aparcado bajo la luz solar directa o cerca de una
salida de aire caliente, ya que podrían producirse
deformaciones del exterior o fallos de funcionamiento.
· En lugares sujetos a vibraciones mecánicas o golpes.
· Cerca de equipos que generan campos magnéticos intensos,
como un TV o demás electrodomésticos.
· En lugares expuestos a grandes cantidades de polvo, suciedad o
arena, por ejemplo cerca de una ventana abierta o de una salida
al exterior. Si lo instala temporalmente en un lugar exterior,
asegúrese de tomar las precauciones adecuadas contra polvo y
suciedad. En caso contrario, podrían producirse fallos de
funcionamiento irreparables.
Manejo de la pantalla LCD
· No deje la pantalla LCD orientada al sol, ya que puede dañarse.
Tenga cuidado cuando coloque el monitor cerca de una
ventana.
· No presione ni raye la pantalla LCD. No sitúe objetos pesados
sobre la pantalla LCD. Si lo hace, la pantalla puede perder
uniformidad o podrían producirse fallos de funcionamiento en
el panel LCD.
· Si utiliza el monitor en un lugar frío, es posible que aparezca
una imagen residual en la pantalla. Esto no es un fallo de
funcionamiento. La pantalla recuperará el nivel de
funcionamiento normal al aumentar la temperatura.
· Si una imagen fija permanece en pantalla durante mucho
tiempo, es posible que aparezca una imagen residual durante un
tiempo. Dicha imagen residual desaparecerá eventualmente.
· El panel LCD se calienta durante el funcionamiento. Esto no es
un fallo de funcionamiento.
Acerca del altavoz estéreo incorporado
Asegúrese de mantener alejados de la apertura del altavoz
disquetes, cintas y equipos magnéticos de grabación, ya que los
altavoces generan un campo magnético. Dicho campo puede
afectar a los datos almacenados en discos y cintas magnéticas.
Nota sobre la pantalla LCD (Pantalla de cristal
líquido)
Tenga en cuenta que la pantalla LCD está fabricada con
tecnología de alta precisión. No obstante, es posible que
aparezcan puntos negros o brillantes de luz (rojos, azules o
verdes) de forma constante y ocasionalmente brillos o rayas de
color irregular. Esto no es un fallo de funcionamiento.
(Puntos efectivos: más del 99,99%)
Mantenimiento
· Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma
de corriente antes de limpiar el monitor.
· Limpie la pantalla LCD con un paño suave. Si utiliza un
producto para limpiar cristales, no emplee ningún producto que
contenga soluciones antiestáticas ni aditivos similares, ya que
puede dañar el revestimiento de la pantalla.
· Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave
ligeramente humedecido con una solución detergente poco
concentrada. No utilice estropajos abrasivos, detergente en
polvo ni disolventes, como alcohol o bencina.
· No frote, toque ni golpee la superficie de la pantalla con objetos
afilados o abrasivos, como un bolígrafo o un destornillador.
Este tipo de contacto puede rayar el tubo de imagen.
· Tenga en cuenta que el material podría deteriorarse o el
revestimiento de la pantalla LCD degradarse si expone el
monitor a disolventes volátiles, como insecticidas, o si está en
contacto durante mucho tiempo con materiales de caucho o de
vinilo.
Transporte
· Desconecte todos los cables del monitor y, tras fijar la pantalla
LCD en su punto más alto, sujete ambos lados de la misma
firmemente procurando no rayarla durante el transporte. Si
dejara caer el monitor, podría resultar herido o el monitor
podría estropearse.
· Cuando transporte este monitor para su reparación o
desplazamiento, utilice la caja de cartón y los materiales de
embalaje originales.
Desecho del monitor
· No deseche este monitor en basuras domésticas
ordinarias.
· El tubo fluorescente utilizado en este monitor
contiene mercurio. El desecho de este monitor debe
realizarse de acuerdo con las normas de las
autoridades sanitarias locales.
El equipo debe instalarse cerca de una toma de corriente de
fácil acceso.
Ejemplo de tipos de enchufe
para 100 a 120 V CA
para 200 a 240 V CA
para 240 V CA
solamente


background image
5
ES
Identificación de componentes y
controles
Si desea obtener información detallada, consulte las páginas que
aparecen entre paréntesis.
A Interruptor e indicador 1 (alimentación)
(páginas 9, 18, 23)
Este interruptor enciende el monitor cuando el indicador 1
(alimentación) se ilumina en rojo. Vuelva a pulsarlo para
apagar el monitor.
Si el indicador 1 (alimentación) no se ilumina, pulse el
interruptor MAIN POWER (9).
B Botón MENU (página 12)
Este botón activa y desactiva la pantalla del menú.
C Botones m/M y 2 (control de volumen)
(páginas 12, 18)
Estos botones se utilizan para seleccionar los elementos de
menú y realizar ajustes. Además, muestran el menú
"Volumen" que permite controlar el volumen.
D Botón OK (página 12)
Este botón activa el elemento de menú seleccionado y los
ajustes realizados con los botones
m/M (3).
E Botón INPUT (página 11)
Este botón alterna la señal de entrada de vídeo entre INPUT1,
INPUT2 e INPUT3 (SDM-X73/X93) cuando se conectan dos
ordenadores al monitor.
F Botón ECO (página 19)
Este botón se utiliza para reducir el consumo de energía.
G Sensor de luz (página 19)
Este sensor regula el brillo del entorno. Procure no cubrir el
sensor con papeles u objetos similares.
H Altavoces estéreo (página 18)
Estos altavoces emiten señales de audio como sonido.
I Interruptor MAIN POWER (página 9)
Este interruptor activa y desactiva la alimentación principal
del monitor.
J Cubierta posterior (página 7)
Extraiga esta cubierta cuando conecte cables.
K Toma de auriculares (página 18)
Esta toma envía las señales de audio a los auriculares.
MAIN POWER
OK
INPUT
MENU
ECO
Parte frontal de la pantalla LCD
Vista lateral de la pantalla LCD
Parte posterior del soporte de pantalla
(continúa)