background image
Manual do proprietário
CD PLAYER
DEH-2180UB
Português (B)


background image
Agradecemos por você ter adquirido este produto
PIONEER.
Leia este manual antes de utilizar o produto pela primeira vez a fim de garantir seu
uso adequado. Em seguida, guarde-o em um local seguro e acessível para referência
futura.
Antes de utilizar este produto
Sobre esta unidade
4
Compatibilidade com o áudio player
portátil
4
Visite o nosso website
4
Proteção da sua unidade contra roubo
4
­ Extração do painel frontal 5
­ Colocação do painel frontal 5
Utilização e cuidados do controle remoto
5
­ Instalação da bateria 5
­ Utilização do controle remoto 6
Funcionamento desta unidade
Introdução aos botões
7
­ Unidade principal 7
­ Controle remoto 8
­ Indicação no display 9
Operações básicas
9
­ Ligar e desligar 9
­ Seleção de uma fonte 9
­ Ajuste do volume 10
Sintonizador
10
­ Operações básicas 10
­ Armazenamento e chamada das
freqüências de transmissão da
memória
10
­ Introdução às operações
avançadas
10
­ Armazenamento das freqüências mais
fortes de transmissão
11
­ Sintonia em sinais fortes 11
CD player incorporado
11
­ Operações básicas 11
­ Visualização de informações de texto
no disco
12
­ Seleção de faixas na lista de títulos de
faixa
12
­ Seleção de arquivos na lista de nomes
de arquivo
13
­ Introdução às operações
avançadas
13
­ Seleção de uma série de reprodução
com repetição
13
­ Reprodução de faixas em ordem
aleatória
14
­ Procura de pastas e faixas 14
­ Pausa na reprodução 14
­ Utilização da Recuperação de som
avançada
14
Reprodução de músicas no áudio player
portátil USB/memória USB
14
­ Operações básicas 14
­ Exibição de informações de texto de
um arquivo de áudio
15
­ Seleção de arquivos na lista de nomes
de arquivo
15
­ Introdução às operações
avançadas
15
Ajustes de áudio
16
­ Introdução aos ajustes de áudio 16
­ Utilização do ajuste do equilíbrio 16
­ Utilização do equalizador 16
­ Ajuste das curvas do equalizador 17
­ Ajuste da sonoridade 17
­ Ajuste de níveis de fonte 17
Ajustes iniciais
18
­ Definição dos ajustes iniciais 18
­ Ajuste da hora 18
­ Ajuste do passo de sintonia FM 18
­ Ajuste do passo de sintonia AM 18
­ Ativação do ajuste auxiliar 19
­ Seleção da cor de iluminação 19
Outras funções
19
­ Utilização da fonte AUX 19
­ Ativação ou desativação do display de
hora
19
­ Ativação da indicação do display e
iluminação dos botões
19
Conteúdo
Ptbr
2


background image
Conexões
Diagrama de conexão
22
Instalação
Montagem dianteira/traseira DIN
24
­ Montagem dianteira DIN 24
­ Montagem traseira DIN 25
Informações adicionais
Mensagens de erro
26
Tratamento das diretrizes dos discos e do
player
27
Discos duais
27
Compatibilidade com compressão de
áudio
28
Orientações de manuseio e informações
suplementares
28
­ Arquivos de áudio compactados no
disco
28
­ Áudio player USB/memória USB 29
Exemplo de uma hierarquia
29
­ Seqüência de arquivos de áudio no
disco
29
­ Seqüência de arquivos de áudio na
memória USB
29
Nota sobre direitos autorais e marcas
comerciais
30
CERTIFICADO DE GARANTIA VÁLIDO
SOMENTE NO TERRITÓRIO
BRASILEIRO
31
Especificações
33
Ptbr
3
Conteúdo


background image
Sobre esta unidade
Evite o uso prolongado do aparelho com volume
superior a 85 decibéis pois isto poderá prejudicar
a sua audição.
TABELA:
Nível de
Decibéis
Exemplos
30
Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40
Sala de estar, refrigerador, quarto longe
do trânsito
50
Trânsito leve, conversação normal, escri-
tório silencioso
60
Ar condicionado a uma distância de
6 m, máquina de costura
70
Aspirador de pó, secador de cabelo, res-
taurante ruidoso
80
Tráfego médio de cidade, coletor de lixo,
alarme de despertador a uma distância
de 60 cm
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS
EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
90
Metrô, motocicleta, tráfego de cami-
nhão, cortador de grama
100
Caminhão de lixo, serra elétrica, furadei-
ra pneumática
120
Show de banda de rock em frente às cai-
xas acústicas, trovão
140
Tiro de arma de fogo, avião a jato
180
Lançamento de foguete
Informação cedida pela Deafness Research Foundation,
por cortesia
CUIDADO
! Não permita que esta unidade entre em con-
tato com líquidos. Há risco de choque elétri-
co. Além disso, o contato com líquidos pode
causar danos, fumaça e superaquecimento
desta unidade.
! Mantenha este manual acessível como refe-
rência para os procedimentos de operação e
precauções.
! Deixe sempre o volume baixo para que possa
ouvir os sons do tráfego.
! Proteja esta unidade contra umidade.
! Se a bateria do carro estiver desconectada ou
descarregada, a memória programada será
apagada e deverá ser reprogramada.
! Se esta unidade não funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a cen-
tral de serviços autorizada da PIONEER mais
próxima.
Compatibilidade com o
áudio player portátil
Entre em contato com o fabricante para obter
informações sobre seu áudio player portátil
USB/memória USB.
Esta unidade corresponde ao seguinte:
-- Áudio player portátil e memória compatí-
veis com USB MSC (Mass Storage Class)
-- Reprodução de arquivos WMA, MP3, AAC
eWAV
CUIDADO
A Pioneer não se responsabilizará pela perda dos
dados no áudio player portátil USB/memória
USB, mesmo se esses dados tiverem sido perdi-
dos durante a utilização desta unidade.
Visite o nosso website
Visite-nos no seguinte site:
http://www.pioneer.com.br/
! Oferecemos as últimas informações sobre
a Pioneer Corporation em nosso site da
Web.
Proteção da sua unidade
contra roubo
O painel frontal pode ser extraído para deter o
roubo.
Importante
! Ao remover ou colocar o painel frontal, manu-
seie-o com cuidado.
! Evite sujeitar o painel frontal a impactos ex-
cessivos.
Antes de utilizar este produto
Ptbr
4
Seção
01


background image
! Mantenha o painel frontal distante da luz dire-
ta do sol e não o exponha a temperaturas
altas.
! Antes de desconectar, certifique-se de remo-
ver o cabo AUX/USB e o dispositivo USB do
painel frontal. Do contrário, esta unidade, o
dispositivo conectado ou o interior do veículo
podem ser danificados.
Extração do painel frontal
1
Pressione
(Desencaixar) para soltar o
painel frontal.
2
Segure o painel frontal e remova-o.
3
Coloque o painel frontal na caixa prote-
tora fornecida para mantê-lo em seguran-
ça.
Colocação do painel frontal
1
Deslize o painel frontal para a esquerda
até o seu encaixe.
O painel frontal e a unidade principal são uni-
dos pelo lado esquerdo. Verifique se o painel
frontal está encaixado na unidade principal.
2
Pressione o lado direito do painel fron-
tal até o seu total encaixe.
# Se você não conseguir encaixar corretamente
o painel frontal na unidade principal, tente nova-
mente. O painel frontal pode ser danificado se
você encaixá-lo à força.
Utilização e cuidados do
controle remoto
Instalação da bateria
Deslize para fora a bandeja localizada na
parte posterior do controle remoto e insira a
bateria com os pólos positivo (+) e negativo
(
­) alinhados corretamente.
ADVERTÊNCIA
Mantenha a bateria fora do alcance de crianças.
Caso ela seja ingerida, consulte um médico ime-
diatamente.
CUIDADO
! Utilize uma bateria de lítio CR2025 (3 V).
! Remova a bateria se não for utilizar o controle
remoto por um mês ou mais.
! Se a bateria for substituída incorretamente,
haverá perigo de explosão. Substitua-a apenas
por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! Não manuseie a bateria com ferramentas me-
tálicas.
! Não armazene a bateria com objetos metáli-
cos.
! Em caso de vazamento da bateria, limpe com-
pletamente o controle remoto e instale uma
nova bateria.
Antes de utilizar este produto
Ptbr
5
Seção
01
Antes
de
utilizar
este
pr
oduto