background image
filename[C:\SON_SSIAXX_093\3091349321DSCP41P43CEE4\01COV-DSCP41P43CEE4\010COV01.FM]
masterpage:Right
model name1[DSC-P41/P43]
[3-091-349-32(1)]
3-091-349-32(1)
Digital Still Camera
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual de
instrucciones y consérvelo para futuras referencias.
Instruções de operação
Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este manual e guarde-o
para consultas futuras.
DSC-P41/P43
© 2004 Sony Corporation
ES
PT


background image
filename[C:\SON_SSIAXX_093\3091349321DSCP41P43CEE4\02ES-DSCP41P43CEE4\02ES02war.fm]
masterpage:Left
model name1[DSC-P41/P43]
[3-091-349-31(1)]
ES
2
Nombre del producto: Cámara digital
Modelo: DSC-P41/P43
Para evitar el riesgo de incendios y
electrocución, no exponga la unidad
a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no
abra la unidad. Solicite asistencia
técnica sólo a personal
especializado.
Este producto ha sido probado y ha
demostrado cumplir con los límites
estipulados en la Directiva EMC para utilizar
cables de conexión de menos de 3 m (metro)
de largo.
Atención
Los campos electromagnéticos a frecuencias
específicas podrán influir en la imagen de esta
cámara.
Aviso
Si la electricidad estática o el
electromagnetismo causa la interrupción de
la transferencia de datos (fallo), reinicie la
aplicación o desconecte y vuelva a conectar
el cable USB.
En algunos países o regiones puede haber
normas que regulen la forma de deshacerse
de la batería de alimentación de este producto.
Si desea obtener más información consulte a
las autoridades locales.
Español
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR
ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU
APARATO PODRÍA ANULAR LA
GARANTÍA.
AVISO
Atención para los clientes en
Europa


background image
filename[C:\SON_SSIAXX_093\3091349321DSCP41P43CEE4\02ES-DSCP41P43CEE4\02ES02war.fm]
masterpage:Right
model name1[DSC-P41/P43]
[3-091-349-31(1)]
ES
3
Lea este documento en primer lugar
Grabación de prueba
Antes de grabar acontecimientos únicos, sería
conveniente realizar una grabación de prueba
para comprobar que la cámara funciona
correctamente.
No se indemnizará por el contenido
de las grabaciones
No se indemnizará por el contenido de las
grabaciones si la grabación o la reproducción
no son posibles debido a un funcionamiento
incorrecto de la cámara o de los medios de
grabación, etc.
Copia de seguridad
Para evitar el riesgo de pérdida de datos, haga
siempre una copia (copia de seguridad) de los
datos en un disquete.
Notas sobre la compatibilidad de
datos de imagen
· Esta cámara cumple con el estándar
universal Design rule for Camera File
system establecido por la JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
· No se garantiza que se puedan reproducir
imágenes grabadas con esta cámara en otro
equipo ni la reproducción de imágenes
grabadas o editadas con otro equipo en esta
cámara.
Limitaciones sobre derechos de
autor protegidos
Es posible que los programas de televisión, las
películas, las cintas de vídeo y otros
materiales estén protegidos por derechos de
autor. La grabación no autorizada de estos
materiales puede contravenir las disposiciones
de las leyes sobre propiedad intelectual.
Problemas si se sacude o golpea la
cámara
Además del funcionamiento incorrecto y de la
incapacidad de grabar imágenes, las sacudidas
y los golpes pueden inutilizar los "Memory
Stick" o causar la pérdida o alteración de
datos de imagen u otros daños.
Pantalla, visor LCD (sólo modelos
con visor LCD) y objetivo
· La pantalla y el visor de cristal líquido se
fabrican con tecnología de gran precisión,
por lo que el 99,99% de los píxeles son útiles
para un uso eficaz. Sin embargo, es posible
que aparezcan constantemente pequeños
puntos negros o brillantes (de color blanco,
rojo, azul o verde) en la pantalla y el visor de
cristal líquido. Estos puntos son normales en
el proceso de fabricación y no afectan a la
grabación.
· Tenga cuidado cuando deje la cámara cerca
de una ventana o al aire libre. La exposición
de la pantalla de cristal líquido, el visor o el
objetivo a la luz solar directa durante
períodos de tiempo prolongados puede
causar un funcionamiento incorrecto.
· No presione con fuerza la pantalla de cristal
líquido. Puede que la pantalla esté
desnivelada y podría provocar un
funcionamiento incorrecto.
· En un lugar muy frío, las imágenes pueden
aparecer desplazadas en la pantalla de cristal
líquido. No es un funcionamiento incorrecto.
Elimine la suciedad de la superficie
del flash
Si se adhiere suciedad a la superficie del flash
o cambia el color a causa del calor que éste
provoca, es posible que el flash no emita la
suficiente luz.
Evite que la cámara se moje
Si graba imágenes al aire libre mientras llueve
o en condiciones similares, procure que la
cámara no se moje. Si la cámara se moja, se
pueden producir anomalías que, en algunos
casos, no se pueden reparar. Si se produce
condensación de humedad, consulte la
página 111 y siga las instrucciones sobre
cómo eliminarla antes de usar la cámara.
No exponga la cámara a sustancias
como arena o polvo
El uso de la cámara en lugares con arena
o polvo puede producir un funcionamiento
incorrecto.
ES


background image
filename[C:\SON_SSIAXX_093\3091349321DSCP41P43CEE4\02ES-DSCP41P43CEE4\02ES02war.fm]
masterpage:L1-Left
model name1[DSC-P41/P43]
[3-091-349-31(1)]
ES
4
No dirija la cámara hacia el sol o
hacia cualquier luz brillante
Esto puede causarle un daño irreparable en
los ojos o un funcionamiento incorrecto de
la cámara.
Notas sobre los lugares en los que
puede utilizar la cámara.
No utilice la cámara cerca de un lugar en el
que se generen fuertes ondas magnéticas o se
emita algún tipo de radiación. Puede que la
cámara no pueda grabar ni reproducir
imágenes correctamente.
Imágenes utilizadas en este manual
Las fotografías utilizadas como ejemplos de
imágenes en este manual son imágenes
reproducidas y no se han obtenido utilizando
esta cámara.
Ilustraciones y estados de las
pantallas utilizados en este manual
Las ilustraciones y estados de las pantallas
utilizados en este manual son del DSC-P43 a
menos que se especifique lo contrario.
Marcas comerciales
·
es una marca comercial de
Sony Corporation.
· "Memory Stick",
, "Memory Stick
PRO",
, "Memory Stick
Duo",
, "Memory Stick
PRO Duo",
,
"MagicGate",
son marcas
comeciales de Sony Corporation.
· Picture Package es una marca comercial de
Sony Corporation.
· Microsoft, Windows, Windows Media y
DirectX son marcas comerciales registradas
o marcas comerciales de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y/o en otros
países/regiones.
· Macintosh, Mac OS, QuickTime, iMac,
iBook, PowerBook, Power Mac y eMac son
marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Apple Computer, Inc.
· Macromedia y Flash son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de
Macromedia, Inc. en Estados Unidos y/u
otros países/regiones.
· Intel, MMX y Pentium son marcas
comerciales o marcas comerciales
registradas de Intel Corporation.
· Además, los nombres de productos y
sistemas utilizados en este manual son,
en general, marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos
desarrolladores o fabricantes. No obstante,
las marcas TM o ® no se utilizan en todos los
casos en este manual.


background image
filename[C:\SON_SSIAXX_093\3091349321DSCP41P43CEE4\02ES-DSCP41P43CEE4\02ES01covTOC.fm]
masterpage:Right
model name1[DSC-P41/P43]
[3-091-349-31(1)]
ES
5
Índice
Lea este documento en primer lugar .........3
Identificación de los componentes ............8
Preparación de las baterías ......................10
Manejo de las baterías .............................10
Carga de las baterías (sólo DSC-P43).....11
Inserción de las baterías ..........................12
Uso del adaptador de ca ..........................15
Uso de la cámara en el extranjero ...........16
Cómo encender y apagar la cámara ........16
Uso del mando de control .......................17
Ajuste de la fecha y hora.........................17
Inserción y extracción de un
"Memory Stick"..............................20
Ajuste del tamaño de la imagen fija........21
Calidad y tamaño de la imagen ...............22
Toma de imágenes fijas básica
­ Uso del modo automático ............24
Comprobación de la última imagen
filmada ­ Quick Review .................26
Uso de la función zoom ......................27
Uso del autodisparador .......................28
Selección del modo flash ....................29
Filmación de imágenes con el visor....31
Inserción de la fecha y la hora en
una imagen fija ...............................32
Filmación según las condiciones
de la escena .................................... 34
Visualización de imágenes en la pantalla de
cristal líquido de la cámara ............ 37
Visualización de imágenes en la pantalla
del televisor (sólo DSC-P43) ......... 39
Eliminación de imágenes ........................ 41
Formateo de un "Memory Stick"............ 43
Cómo configurar y utilizar la cámara ..... 45
Cambio de los ajustes del menú ......... 45
Cambio de opciones en
la pantalla Ajustes .......................... 46
Elección de la calidad de la
imagen fija...................................... 46
Creación o selección de carpetas ............ 47
Creación de una carpeta nueva ........... 47
Selección de la carpeta
de grabación ................................... 48
Selección de un método de
enfoque automático.........................49
Selección de marco del visor de rango
de enfoque ­ Visor de rango AF ....49
Selección del funcionamiento
del enfoque ­ Modo AF .................50
Ajuste de la distancia al objeto
­ Enfoque predefinido ...................51
Ajuste de la exposición ­ Ajuste de EV ...52
Selección del modo de medición.............54
Ajuste de los tonos de color
­ Equilibrio del blanco ...................55
Ajuste del nivel del flash
­ Nivel del flash .............................56
Filmación de imágenes de
forma sucesiva ................................56
Filmación en modo Multirráfaga
­ Multirráfaga ................................57
Filmación con efectos especiales
­ Efecto de imagen ........................58
Procedimientos iniciales
Filmación de imágenes fijas
Visualización de imágenes
fijas
Eliminación de imágenes fijas
Antes de las operaciones
avanzadas
Filmación avanzada de
imágenes fijas