background image
2-050-779-31(1)
© 2004 Sony Corporation
G
u
ía
d
e
o
p
eraci
ó
n
d
e
la
cámara
[ES
]/
M
an
u
a
l
d
e
in
stru
çõ
es
d
a
câmera
[
P
T
]
Guía de operación de
la cámara
Guía del usuario
ES
PT
Manual de instruções
da câmera
Leia isto primeiro
Digital Video Camera Recorder
DCR-PC350


background image
2
Guía del usuario
Antes de utilizar la unidad, lea cuidadosamente
este manual y consérvelo para futuras
referencias.
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de incendios o
electrocución, no exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad.
Para evitar recibir descargas eléctricas,
no abra el aparato. Solicite asistencia
técnica únicamente a personal
especializado.
b
Aviso
Si la electricidad estática o la interferencia
electromagnética hacen que la transmisión de datos se
interrumpa al realizarse (falla), reinicie la aplicación o
desconecte y vuelva a conectar el cable USB.
Nombre del producto: Videocámara
Modelo: DCR-PC350
Notas sobre el uso
Nota sobre Cassette Memory
La videocámara se basa en el formato DV. En ella sólo
se pueden utilizar videocasetes mini DV. Se
recomienda el uso de videocasetes mini DV con
Cassette Memory para poder utilizar las funciones de
búsqueda de títulos (pág. 63), búsqueda de fechas
(pág. 64), [
TÍTULO] (pág. 84) y
[
TÍT.CINTA] (pág. 86).
Los videocasetes con Cassette Memory están
marcados con
.
Nota sobre el tipo de "Memory Stick"
que puede usar en la videocámara
Con esta videocámara, sólo puede utilizar un
"Memory Stick Duo" cuyo tamaño sea la mitad de un
"Memory Stick" estándar (pág. 135).
La marca
aparece en el "Memory
Stick Duo".
Notas sobre la grabación
· Antes de comenzar a grabar, pruebe las funciones de
grabación para asegurarse de que la imagen y el
sonido se graban sin problemas.
· No se puede ofrecer compensación alguna por los
contenidos de las grabaciones, aun si la grabación o
la reproducción no son posibles a causa de un
funcionamiento defectuoso de la videocámara, de
los medios de almacenamiento, etc.
· Los sistemas de televisión en color difieren según el
país o la región de que se trate. Para ver las
grabaciones en un televisor, necesita un televisor
con sistema NTSC (Comité nacional de sistemas de
televisión).
· Los programas de televisión, películas, videocintas y
demás materiales pueden tener reservado el derecho
de reproducción. La grabación no autorizada de tales
materiales puede infringir las leyes de derechos de
autor.
Notas sobre el panel LCD, el visor y el
objetivo
· La pantalla LCD y el visor se han fabricado
utilizando tecnología de gran precisión, por lo que
más del 99,99% de los píxeles son operativos para
un uso efectivo.
Sin embargo, es posible que en la pantalla LCD y en
el visor aparezcan algunos diminutos puntos negros
y/o puntos brillantes (blancos, rojos, azules o
verdes) de manera constante.
Estos puntos son normales en el proceso de
fabricación y no afectan en modo alguno a la
grabación.
· La exposición de la pantalla LCD, el visor o el
objetivo a la luz solar directa durante un tiempo
prolongado puede causar fallas de funcionamiento.
Tenga cuidado cuando coloque la cámara cerca de
una ventana o en exteriores.
· No apunte directamente al sol. Si lo hiciera, puede
ocasionar fallas en la unidad. Tome fotografías del
sol sólo en condiciones de baja intensidad de luz,
como al atardecer.


background image
3
Nota sobre la conexión a otros
dispositivos
Antes de conectar la videocámara a otro dispositivo,
como una videograbadora o una computadora con un
cable USB o i.LINK, asegúrese de insertar la clavija
del conector en la dirección correcta. Si la inserta a la
fuerza en la dirección incorrecta, puede dañar el
terminal o causar una falla de funcionamiento de la
videocámara.
Notas sobre el uso de este manual
· Las imágenes de la pantalla LCD y del visor
utilizadas en este manual se capturaron con una
cámara digital de imágenes fijas y, por lo tanto,
puede que sean distintas a las que se visualizarán en
su unidad.
· Las pantallas de cada idioma local se utilizan para
ilustrar los procedimientos de funcionamiento. En
caso necesario, cambie el idioma que aparece en la
pantalla antes de utilizar la videocámara (pág. 25).
Notas sobre el uso de la videocámara
· Sostenga la videocámara pasando la muñeca por la
correa y colocando suavemente los dedos en el
descanso.
· Para asegurarse de sujetar la videocámara
correctamente, fije la correa de la empuñadura como
se muestra en la siguiente ilustración. Si la correa de
la empuñadura está demasiado suelta, colóquela en
la almohadilla.
· La correa de la empuñadura también se usa como
una correa para la muñeca (pág. 151).
· Cuando utilice el panel sensible al tacto, coloque la
mano en la parte posterior del panel LCD para
sostenerlo. A continuación, toque los botones que se
muestran en la pantalla.
· Procure no presionar accidentalmente los botones
del marco de la pantalla LCD cuando abra o cierre el
panel LCD o cuando ajuste el ángulo de este último.
· No sostenga la videocámara por las siguientes
partes.
Notas sobre el manejo de la Handycam
Station
· Cuando conecte la videocámara a la Handycam
Station, insértela siguiendo la dirección de la flecha,
como se muestra en la ilustración siguiente.
Asegúrese de insertarla completamente.
Descanso para los
dedos
Toque el botón de la pantalla LCD.
Panel LCD
Batería
,continuación
ES


background image
4
· Cuando extraiga la videocámara de la Handycam
Station, sostenga la videocámara y la Handycam
Station como se muestra en la ilustración siguiente y
extraígala de la Handycam Station.
b
Nota
· Cuando desconecte el adaptador de alimentación de
ca de la Handycam Station, sostenga la clavija de cc
y la Handycam Station.
· Asegúrese de apagar la alimentación de la
videocámara antes de insertarla en la Handycam
Station o extraerla de ella.
· Es posible que la videocámara no esté correctamente
instalada en la Handycam Station si la cubierta de la
toma de entrada de cc está abierta o si la correa de la
empuñadura quedó atrapada entre la videocámara y
la Handycam Station.
· Tanto la videocámara como la Handycam Station
tienen una toma A/V (para el cable de conexión de
A/V) y una toma S VIDEO (para el cable de S
video). No enchufe los mismos cables a la
videocámara y a la Handycam Station. Es posible
que la imagen se distorsione.


background image
5