background image
9A09527200
PL-S3500
Home Theater System
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIETAIRE
MANUALE D'ISTRUZIONI
Thank you for choosing TEAC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit.
Nous vous remercions pour l'achat d'un appareil TEAC.
Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures performances possibles de cet appareil.
Grazie per aver acquistato un prodotto TEAC.
Leggere attentamente questo manuale per ottenere le migliori prestazioni da questo apparecchio.


background image
Contents
ENGLISH
2
Obs! nätströmställaren skiljer ej hela apparaten fran nätet.
IMPORTANT (for U.K.Customers)
DO NOT cut off the mains plug from this equipment. If the plug
fitted is not suitable for the power points in your home or the
cable is too short to reach a power point, then obtain an
appropriate safety approved extension lead or consult your
dealer.
If nonetheless the mains plug is cut off, remove the fuse and
dispose of the plug immediately, to avoid a possible shock
hazard by inadvertent connection to the mains supply.
If this product is not provided with a mains plug, or one has to be
fitted, then follow the instructions given below:
IMPORTANT. DO NOT make any connection to the larger
terminal which is marked with the letter E or by the safety earth
symbol | or coloured GREEN or GREEN-and-YELLOW.
The wires in the mains lead on this product are coloured in
accordance with the following code:
BLUE
: NEUTRAL
BROWN : LIVE
As these colours may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug proceed as
follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the
terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the
terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
When replacing the fuse only a correctly rated approved type
should be used and be sure to re-fit the fuse cover.
IF IN DOUBT -- CONSULT A COMPETENT ELECTRICIAN.
Before Use......................................................................................... 2
Connection.................................................................................. 4~11
Remote Control Unit ...................................................................... 12
Name of Each Control ............................................................. 14~15
Basic Opeartions ..................................................................... 20~22
Available Surround Modes.................................................... 24~28
Delay Time ...................................................................................... 30
Test Tone ......................................................................................... 32
Troubleshooting ............................................................................. 34
Specifications ................................................................................ 35
Before Use
CAUTION Regarding Placement
To maintain proper ventilation, be sure to leave a space
around the unit (from the largest outer dimensions including
projections) equal to, or greater than, shown below.
Left and Right Panels
: 10 cm
Rear Panel
: 10 cm
Top Panel
: 50 cm
Read this before operation
< Choose the installation location of your unit carefully. Avoid
placing it in direct sunlight or close to a source of heat. Also
avoid locations subject to vibrations and excessive dust, heat,
cold or moisture.
< The ventilation holes should not be covered. Make sure there
is at least 50 cm (20 inches) of space above and at least 10 cm
(4 inches) of space beside the amplifier. Do not place a CD
player or other equipment on top of the amplifier.
< Do not open the cabinet as this might result in damage to the
circuitry or electrical shock. If a foreign object should get into
the set, contact your dealer.
< When removing the power plug from the wall outlet, always
pull directly on the plug, never yank the cord.
< Do not attempt to clean the unit with chemical solvents as this
might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
< Keep this manual in a safe place for future reference.
"DTS" and "DTS Digital Surround" are trademarks of Digital
Theater Systems, Inc. ©1996 Digital Theater Systems, Inc. All
rights reserved.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby",
"Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-1997
Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
CAUTION
The product shall not be exposed to dripping or splashing and
that no object filled with liquids, such as vases, shall be placed
on the product.
Do not install this equipment in a confined space such as a
book case or similar unit.


background image
Indice
ITALIANO
FRANÇAIS
3
Sommaire
Avant utilisation............................................................................... 3
Connexions ................................................................................. 6~11
Télécommande............................................................................... 13
Nomenclature........................................................................... 16~17
Fonctionnement de base ........................................................ 21~23
Modes Surround disponibles ................................................ 25~29
Retard............................................................................................... 31
Test de tonalité............................................................................... 33
Dépannage................................................................................ 35~36
Spécifications ................................................................................ 36
Prima dell'uso................................................................................... 3
Collegamento ............................................................................. 6~11
Unitá di Telecomando................................................................... 13
Ubicazione e denominazione dei camandi......................... 18~19
Oerazioni fondamentali .......................................................... 21~23
Modalitá di suono avvolgente disponibili .......................... 25~29
Effetti Surround .............................................................................. 31
Test Tone ......................................................................................... 33
Ricerca guasti ................................................................................ 37
Dati tecnici...................................................................................... 38
Prima dell'uso
Avant Utilisation
Lire ceci avant de faire fonctionner l'appareil
< Choisir avec soin l'endroit où vous placerez votre appareil.
Eviter de le placer directement au soleil ou près d'une source
de chaleur. Eviter aussi les endroits sujets à des vibrations, à
de la poussière excessive, à la chaleur, au froid ou à
l'humidité.
< Les trous de ventilation ne doivent pas être couverts.
S'assurer qu'il y a un espace d'au moins 50 cm au dessus et
d'au moins 10 cm à côté de l'amplificateur. Ne pas placer un
lecteur CD ou un autre appareil sur le dessus de
l'amplificateur.
< Ne pas ouvrir le coffret car ceci risquerait de provoquer des
dommages aux circuits ou des chocs électriques. Si un objet
rentre dans l'appareil, contacter votre revendeur.
< Lors du débranchement du cordon d'alimentation de la prise
murale, toujours tirer sur la fiche et non sur le cordon.
< Ne pas essayer de nettoyer l'appareil avec des solvants
chimiques car ceci pourrait endommager le fini de l'appareil.
Utiliser un chiffon propre et sec.
< Garder soigneusement ce manuel d'instructions pour une
référence ultérieure.
Leggere questo manuale prima di procedere all'uso
< Scegliere con cura il luogo in cui installare l'apparecchio.
Evitare di esporlo alla diretta luce del sole o ad una sorgente di
calore. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazioni o ad
eccessive accumulazioni di polvere, calore, freddo od umidità.
< Le fessure di ventilazione non devono venire coperte.
Controllare che vi siano almeno 50 cm di spazio sopra ed
almeno 10 cm sui lati dell'amplificatore. Non posare lettori CD
o altri componenti direttamente sull'amplificatore.
< Non aprire la cassa dell'apparecchio. Ciò potrebbe
danneggiarne la circuitazione o causare scariche elettriche.
Se un qualche oggetto estraneo dovesse essere entrato
nell'apparecchio stesso, rivolgersi al rivenditore.
< Per staccare la spina dalla presa di rete, agire direttamente
sulla spina stessa, evitando di tirare il cavo.
< Evitare di pulire l'apparecchio con solventi chimici poichè ciò
potrebbe
danneggiare
la
rifinitura
esterna.
Fare
semplicemente uso di un panno pulito ed asciuto.
< Tenere questo manuale in un luogo di facile accesso, per ogni
eventuale futuro riferimento.
"DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques déposées
de Digital Theater Systems, Inc. © 1996 Digital Thater systems,
Inc. Tous droits reservés.
Fabriquer sous license par Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro
Logic" et le symbol double D sont des marques déposées de
Dolby Laboratories. Traités confidentiels et non-publiés. ©
1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tous droits réservés.
"DTS" e "DTS Digital Surround" sono marchi di fabbrica della
Digital Theater System, Inc © 1996 Digital Theater Systems.
Tutti i diritti riservati.
Prodotto su licenza della Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro
Logic" ed il simbolo con la "doppia D" sono marchi di fabbrica
della Dolby Laboratories. Informazioni tecniche riservate non
pubbliche. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tutti i diritti
riservati.
ATTENTION
Ne pas exposer l'appareil à l'humidité ou aux projections
d'eau; ne pas poser d'objets contenant de l'eau, tels qu'un
vase, ou un liquide quelconque, sur l'appareil.
Ne pas installer l'appareil dans un endroit clos tel qu'une
bibliothèque ou un meuble fermé.
ATTENZIONE
Non esporre quest'apparecchio al rischio di ricevere spruzzi
d'acqua, e non appoggiarvi sopra oggetti contenenti acqua o
liquidi d'altro genere.
Non installare l'apparecchio in uno spazio ristretto, come il
vano di una libreria o un ripiano analogo.


background image
Connection (1)
ENGLISH
4
FRONT
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
AUDIO IN
SURROUND
SURROUND
SPEAKERS
< Connect the provided speaker cables (or other suitable cables)
from the speaker terminals to the terminals of the amplifier. Be
sure to match the color of the cables with the color of the
terminals.
< Be sure that the positive + terminal of the speaker is
connected to the corresponding + terminal of the amplifier,
and that negative _ matches _.
< Prepare the speaker cords for connection by stripping off
approximately 10 mm or less (no more as this could cause a
short-circuit) of the outer insulation.
Twist the wires tightly together so that they are not straggly.
How to connect
Press the lever, insert the stripped and twisted end of the cord,
then release the lever.
Make sure it is fastened securely by pulling the cord lightly.
CAUTION
Turn off the power of all the equipment before making
connections.
Read instructions of each component you intend to use with this
unit.
< Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and
noise, do not bundle the connection cords with the power cord
or speaker cord.
Power cord (AC)
Be sure to connect the power cord to an AC outlet which supplies
the correct voltage.
Hold the power plug when plugging or unplugging the power
cord.
Caution:
To avoid damaging the speakers by inputing a sudden high-level
signal, be sure to switch the power off before connecting the
speakers.


background image
Collegamento (1)
ITALIANO
FRANÇAIS
5
Connexions (1)
ATTENTION
Mettre tous les éléments de votre chaîne hors tension avant de
procéder au raccordement de cet appareil.
Lire attentivement le mode d'emploi de chacun des éléments que
vous souhaitez utiliser avec cet appareil.
< Assurez vous que chaque fiche est bien enfoncée. Pour éviter
tout ronflement ou bruit parasite, ne pas regrouper les fils de
connexion avec le cordon d'alimentation ou avec les fils des
enceintes.
Cordon d'alimentation (AC)
Bien brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant
qui fournit la tension correcte.
Tenir la fiche d'alimentation en branchant ou débranchant le
cordon d'alimentation.
Attention:
Pour éviter d'endommager les haut-parleurs en entrant
soudainement un signal de niveau élevé, bien couper
l'alimentation avant de raccorder les haut-parleurs.
< Au moyen des câbles de haut-parleur fournis (ou d'autres
câbles appropriés), raccorder les bornes des haut-parleurs
aux bornes de l'amplificateur. Identifier les câbles par leurs
couleurs.
< S'assurer de brancher la borne positive des haut-parleurs sur
les bornes positives de l'amplificateur; et les bornes négatives
sur les bornes négatives.
< Avant de brancher les cordons des enceintes, préparez-les en
dénudant le fil sur 10 mm maximum. (le dénuder davantage
peut provoquer un court-circuit.)
Torsadez les fils ensemble pour éviter qu'ils ne partent dans
tous les sens.
Branchement des enceintes
Appuyer sur le levier, introduire l'extrémité dénudée et torsadée
du fil, puis relâcher le levier.
Assurez-vous que le fil est bien fixé en place en tirant légèrement
sur le cordon.
ATTENZIONE
Prima di effettuare i collegamenti, spegnere tutti gli apparecchi
interessati.
Leggere i manuali d'istruzioni degli apparecchi che verranno
collegati a questo amplificatore.
< Accertarsi che ogni spinotto sia inserito saldamente. Per
impedire l'insorgere di ronzio o disturbi, evitare che i cavi di
collegamento possano toccare il cavo d'alimentazione o quello
dei diffusori.
Cavo di alimentazione (AC)
Il cavo di alimentazione deve essere collegato ad una presa di
corrente che fornisca corrente della tensione prevista per
l'apparecchio.
Per l'inserimento o il distacco della spina del cavo di corrente
dalla presa di rete, agire sempre sulla spina stessa e mai
direttamente sul cavo.
Attenzione:
Per evitare di danneggiare i diffusori con segnale di livello
eccessivo, prima di collegarli spegnere il sistema.
Collegare ciascun diffusore al suo terminale.
< Collegare i cavi forniti insieme agli altoparlanti (o altri cavi
adatti allo scopo) fra i terminali degli altoparlanti e i terminali
dell'amplificatore. Il colore dei cavi deve concordare con il
colore dei terminali.
< Fare ben attenzione a collegare il terminale positivo +
dell'altoparlante al corrispondente terminale positivo +
dell'amplificatore ed il terminale negativo _ a quello negativo
_.
< Prima di effettuare il collegamento, togliere il rivestimento
isolante esterno del cavo per circa 10 mm (non di più, per non
provocare un cortocircuito). Attorcigliare strettamente le
estremità dei fili.
Come effettuare il collegamento
Abbassare la leva, inserire l'estremità spellata e ritorta del cavo,
quindi rilasciare la leva.
Verificare che sia adeguatamente fissata tirando leggermente il
cavo.