background image
DCR-DVD92/DVD103/DVD203/DVD403/DVD602/DVD653/DVD703/DVD803
2-587-622-32 (1)
© 2005 Sony Corporation
Videocámara Digital
Guía de operaciones
DCR-DVD92/DVD103/DVD203/
DVD403/DVD602/DVD653/DVD703/
DVD803
2-587-622-
32 (1)
Grabación y
reproducción
Procedimientos
iniciales
16
32
Disfrute su
DVD Handycam 10
Reproducción en dispositivos
de DVD
44
Uso del disco grabado 50
Uso de los elementos
de configuración
52
Edición en la DVD Handycam 72
Copiado 78
Uso de una
computadora
82
Solución de problemas 87
Información adicional 105
Easy
Handycam 27


background image
2
DCR-DVD92/DVD103/DVD203/DVD403/DVD602/DVD653/DVD703/DVD803
2-587-622-32(1)
Lea primero esta información
Antes de utilizar la unidad, lea
cuidadosamente este manual y
consérvelo para futuras referencias.
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de incendios o
electrocución, no exponga la unidad
a la lluvia ni a la humedad.
Nombre del producto: Videocámara
Modelo: DCR-DVD92/DVD103/
DVD203/DVD403/DVD602/DVD653/
DVD703/DVD803
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE
CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO
PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA
Notas sobre el uso
La videocámara se suministra con
dos clases de guías de operación.
­ "Guía de operaciones" (este manual)
­ "Manual de inicio" para el uso del software
suministrado (se incluye en el CD-ROM)*
* El modelo DCR-DVD92/DVD602 no incluye
un "Manual de inicio".
Acerca del uso de la videocámara
·
No sostenga la videocámara por las
siguientes partes.
Visor
Pantalla LCD
Batería
·
Para evitar que los discos se dañen o que
las imágenes grabadas se pierdan, cuando
esté encendida la luz del interruptor
POWER (p. 20) o la luz ACCESS (p. 24),
respete estas restricciones:
- no retire la batería ni el adaptador de ca
de la videocámara.
- no exponga la videocámara a golpes
mecánicos ni vibraciones.
·
Antes de conectar la videocámara a
otro dispositivo con un cable USB,
etc., asegúrese de insertar la clavija
del conector en la dirección correcta.
Si la inserta a la fuerza en la dirección
incorrecta, puede dañar el terminal o
causar una falla de funcionamiento
de la videocámara.


background image
3
DCR-DVD92/DVD103/DVD203/DVD403/DVD602/DVD653/DVD703/DVD803
2-587-622-32(1)
Notas sobre los elementos de
configuración, pantalla de cristal
líquido, visor y objetivo
·
Un elemento de configuración que
aparece sombreado no está disponible
en las condiciones de grabación o
reproducción actuales.
·
La pantalla de cristal líquido y el visor
se han fabricado con tecnología de
alta precisión, lo que hace que más del
99,99% de los píxeles sean funcionales.
Sin embargo, es posible que se vean
algunos pequeños puntos negros o
brillantes (blancos, rojos, azules o verdes)
constantemente en la pantalla de cristal
líquido y en el visor. Esto es normal.
·
La exposición de la pantalla de cristal
líquido, el visor o el objetivo a la luz solar
directa durante un tiempo prolongado
puede causar fallas de funcionamiento.
Tenga cuidado cuando coloque la cámara
cerca de una ventana o en exteriores.
·
No apunte directamente al sol. Si lo
hiciera, puede ocasionar fallas en la
unidad. Tome fotografías del sol sólo en
condiciones de baja intensidad de luz,
como al atardecer.
Acerca de la grabación
·
Antes de comenzar a grabar, pruebe las
funciones de grabación para asegurarse
de que la imagen y el sonido se graben
sin problemas. No es posible eliminar
las imágenes que ha grabado en un
DVD-R. Use un DVD-RW o DVD+RW
(no suministrado) para realizar
grabaciones de prueba (p. 13).
·
No se pagará indemnización alguna por el
contenido de las grabaciones, aunque no
sea posible la grabación o reproducción
a causa del mal funcionamiento de
la videocámara, de los soportes de
almacenamiento, etc.
·
Los sistemas de televisión en color varían
según el país o la región. Si desea ver su
grabación en un televisor, necesita un
aparato con sistema NTSC.
·
Los programas de televisión, películas,
videocintas y demás materiales pueden
estar protegidos por las leyes de derechos
de autor. La grabación no autorizada
de tales materiales puede contravenir
las leyes de derechos de autor. No
puede copiar software protegido por los
derechos de autor en la videocámara.


background image
4
DCR-DVD92/DVD103/DVD203/DVD403/DVD602/DVD653/DVD703/DVD803
2-587-622-32(1)
Acerca de este manual
·
Las imágenes de la pantalla de cristal
líquido y del visor utilizadas en este
manual se capturaron con una cámara
digital fija y, por lo tanto, diferirán de lo
que usted puede ver.
·
Las ventanas en pantalla en cada
idioma local se utilizan para ilustrar los
procedimientos de operación. Cambie
el idioma de pantalla antes de usar la
videocámara si fuera necesario (p. 69).
·
Las ilustraciones que se utilizan en este
manual se basan en el modelo DCR-
DVD403.
Acerca del objetivo Carl Zeiss
La videocámara está equipada con un
objetivo Carl Zeiss, que se desarrolló
conjuntamente con Carl Zeiss, en
Alemania, y Sony Corporation a fin de
brindar imágenes de calidad superior.
Adopta el sistema de medida MTF* para
videocámaras y ofrece la calidad típica de
un objetivo Carl Zeiss.
* MTF significa Modulation Transfer
Function (función de transferencia de
modulación). El valor numérico indica la
cantidad de luz de un motivo que entra en
el objetivo.
Lea primero esta información (continuación)


background image
5
DCR-DVD92/DVD103/DVD203/DVD403/DVD602/DVD653/DVD703/DVD803
2-587-622-32(1)
·
Sólo puede usar discos DVD-R de 8 cm,
DVD-RW de 8 cm y DVD+RW de 8 cm.
Use los discos de las marcas que
se detallan a continuación.
·
Para obtener una duración confiable
de la grabación y la reproducción,
recomendamos utilizar discos Sony
o discos con la marca
for
VIDEOCAMERA en la DVD Handycam.
La utilización de discos que no se
describan en este manual puede afectar la
calidad de la grabación o la reproducción
o es posible que no pueda sacar el disco
de la DVD Handycam.
* Según el lugar en que lo adquiera,
el disco tiene la marca
.
Notas sobre el uso
·
Tome el disco por sus bordes mientras
lo sostiene ligeramente por el orificio
central. No toque la cara de grabación
(la opuesta a la cara impresa si usa un
disco de una sola cara).
·
Antes de filmar, elimine el polvo y las
huellas dactilares del disco con el paño de
limpieza suministrado con la videocámara.
De lo contrario, no podrá grabar ni
reproducir con normalidad dicho disco
en algunas situaciones.
·
Al insertar el disco en la videocámara,
presiónelo firmemente hasta que haga clic.
Si en la pantalla de cristal líquido aparece
el mensaje [C:13:], abra la cubierta del
disco y coloque el disco nuevamente.
·
No adhiera ningún tipo de material adhesivo,
como una etiqueta, a la superficie del disco.
De lo contrario, éste puede desequilibrarse
y provocar una falla de funcionamiento del
mismo o de la videocámara.
Acerca del disco
Cuidado y almacenamiento de los
discos
·
Mantenga el disco limpio para que no se
deteriore la calidad del audio y del video.
·
Limpie el disco con el paño de limpieza
suministrado.
Hágalo desde el centro hacia los bordes.
Si presenta suciedad, limpie el disco con
un paño suave ligeramente humedecido
y luego elimine la humedad con un paño
suave y seco. No utilice disolventes como
bencina, limpiadores para discos de vinilo
ni aerosoles antiestáticos, ya que podría
causar un mal funcionamiento del disco.
·
No exponga el disco a la luz solar directa
ni lo deje en lugares húmedos.
·
Para transportar o almacenar el disco,
guárdelo en su caja.
·
Cuando quiera escribir o marcar un disco
de una sola cara, escriba sólo la cara
impresa usando un marcador a base de
aceite con punta roma y no toque la tinta
hasta que esté seca. No exponga el disco
al calor ni use elementos puntiagudos,
como un bolígrafo. No use calor para
secar la superficie. No puede escribir ni
marcar los discos de dos caras.