background image
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you
will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put
them away in a safe place for future reference.
Please note that this speaker is a component of complete speaker system (including the XW-PSS01
Power Line Sound Station), and will not function as a stand-alone component.
Power Line Network Speaker
XW-PSS02-S
Specifications
Power consumption .................................................................................................................................... 7 W
Power output ........................................................................................................................ 5 W (1 kHz, 10 %)
Power Requirements
European/UK models ................................................................................ AC 230 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz
Australia/New Zealand models ............................................................................... AC 240 V, 50 Hz/60 Hz
Taiwan model ....................................................................................................................... AC 110 V, 60 Hz
All other models ......................................................................................... AC 110 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz
Enclosure ....................................................................... Closed-box bookshelf type (magnetically shielded)
Configuration
Full-range ............................................................................................................................ 5.2 cm cone type
Nominal impedance .................................................................................................................................... 8
Exterior dimensions ...................................................................... 109 (W) mm x 176 (H) mm x 109 (D) mm
Weight ....................................................................................................................................................... 1.2 kg
Supplied accessories
Power plug adaptor (multi-voltage model only) x 1
Operating Instructions
Setting the speaker ID
When the speaker is used as an optional speaker with the Power Line Sound Station, it is necessary to
assign it an ID in order for the system to work properly. Plug the Power Line Sound Station and the
Speaker into two AC power sockets. The power sockets should be as close as possible to one another,
ideally on the same outlet.
1
Switch on the Power Line Sound Station.
2
Press and hold
then press DUAL on the Power Line Sound Station.
The display shows
Id SEt.
3
Switch on the speaker.
4
Press and hold
then press CH Sel. on this speaker.
The speaker ID setting is confirmed when the motion sensor finishes flashing and lights steadily.
5
Press and hold
then press DUAL on the Power Line Sound Station.
The ID setting is complete after
finishes flashing (about ten seconds).
Motion sensor settings
Hold down
(volume down) while pressing
(standby) to change the motion sensor setting:
LONG ­ Sound from the speaker switches off if no movement is detected within 30 min.
SHORT ­ Sound from the speaker switches off if no movement is detected within 1 min.
OFF ­ Switches the motion sensor off.
· The motion sensor lights yellow when
LONG is selected, green when SHORT is selected and red
when
OFF (the motion sensor is inactive when flashing at startup).
· Specifications and design subject to possible modification without
notice, due to improvements.
Plugging in the speaker
Plug the AC power cord into a convenient AC power outlet.
Please refer to Power Line Sound System connections in the XW-PSS01 operating instructions for
recommended connections.
POWER-CORD CAUTION
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the
plug by tugging the cord and never touch the power
cord when your hands are wet as this could cause a
short circuit or electric shock. Do not place the unit, a
piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the
cord. Never make a knot in the cord or tie it with other
cords. The power cords should be routed such that they
are not likely to be stepped on. A damaged power cord
can cause a fire or give you an electrical shock. Check
the power cord once in a while. When you find it
damaged, ask your nearest PIONEER authorized
service center or your dealer for a replacement.
S002_En
<XRE3133-A>
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer.
D3-4-2-3-2_A_En
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
"dangerous voltage" within the product's
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
IMPORTANT
D3-4-2-1-1_En-A
Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified
service personnel.
D3-4-2-1-2-2_B_En
IMPORTANT: THE MOULDED PLUG
This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 5 amp fuse is fitted in this plug. Should the
fuse need to be replaced, please ensure that the replacement fuse has a rating of 5 amps and that it is approved by ASTA or BSI to BS1362.
Check for the ASTA mark
or the BSI mark
on the body of the fuse.
If the plug contains a removable fuse cover, you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug
must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be obtained from your local dealer.
If the fitted moulded plug is unsuitable for your socket outlet, then the fuse shall be removed and the plug cut off and disposed of
safely. There is a danger of severe electrical shock if the cut off plug is inserted into any 13 amp socket.
If a new plug is to be fitted, please observe the wiring code as shown below. If in any doubt, please consult a qualified electrician.
IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue : Neutral
Brown : Live
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows ;
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the
letter
N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the
letter
L or coloured RED.
How to replace the fuse: Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.
[U.K. model only]
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire
or shock hazard, do not place any container filed
with liquid near this equipment (such as a vase or
flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain
or moisture.
D3-4-2-1-3_A_En
WARNING
The voltage of the available power supply differs
according to country or region. Be sure that the
power supply voltage of the area where this unit
will be used meets the required voltage (e.g., 230V
or 120V) written on the rear panel.
D3-4-2-1-4_A_En
Before plugging in for the first time, read the following
section carefully.
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked
flame sources (such as a lighted candle) on the
equipment.
D3-4-2-1-7a_A_En
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space
around the unit for ventilation to improve heat
radiation (at least 60 cm at top, 10 cm at rear, and
30 cm at each side).
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation to ensure reliable operation of the
product, and to protect it from overheating. To
prevent fire hazard, the openings should never be
blocked or covered with items (such as newspapers,
table-cloths, curtains) or by operating the
equipment on thick carpet or a bed.
D3-4-2-1-7b_A_En
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity:
+5 ºC ­ +35 ºC (+41 ºF ­ +95 ºF); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or
strong artificial light)
D3-4-2-1-7c_A_En
This product complies with the Low Voltage Directive
(73/23/EEC, amended by 93/68/EEC), EMC Directives
(89/336/EEC, amended by 92/31/EEC and
93/68/EEC).
D3-4-2-1-9a_En
[European model only]
If the AC plug of this unit does not match the AC
outlet you want to use, the plug must be removed
and appropriate one fitted. Replacement and
mounting of an AC plug on the power supply cord of
this unit should be performed only by qualified
service personnel. If connected to an AC outlet, the
cut-off plug can cause severe electrical shock. Make
sure it is properly disposed of after removal.
The equipment should be disconnected by removing
the mains plug from the wall socket when left
unused for a long period of time (for example, when
on vacation).
D3-4-2-2-1a_A_En
CAUTION
The Standby/On switch on this unit will not
completely shut off all power from the AC outlet.
Since the power cord serves as the main disconnect
device for the unit, you will need to unplug it from
the AC outlet to shut down all power. Therefore,
make sure the unit has been installed so that the
power cord can be easily unplugged from the AC
outlet in case of an accident. To avoid fire hazard,
the power cord should also be unplugged from the
AC outlet when left unused for a long period of time
(for example, when on vacation).
D3-4-2-2-2a_A_En
WARNING
Do not use or store batteries in direct sunlight or
other excessively hot place, such as inside a car or
near a heater. This can cause batteries to leak,
overheat, explode or catch fire. It can also reduce the
life or performance of batteries.
D3-4-2-3-3_En
This product is for general household purposes. Any
failure due to use for other than household purposes
(such as long-term use for business purposes in a
restaurant or use in a car or ship) and which
requires repair will be charged for even during the
warranty period.
K041_En
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used
electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Private households in the 25 member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to
designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).
For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and human health.
K058_En
[European model only]
Discover the benefits of registering your product online at
www.pioneer.co.uk
(www.pioneer-eur.com).
[European model only]
Controls and Displays
Before you start
Caution: installation
· Do not place the speaker on an unstable surface. It could present a hazard if it falls, as well as
damaging the equipment.
· Do not put a TV or other AV equipment on top of this speaker. It could present a hazard if it falls,
as well as damaging the equipment.
Caution: in use
· Do not use the speaker to output distorted sound for long periods of times. This can result in a
fire hazard.
· Do not sit or stand on the speaker, or let children play on the speaker.
· Do not put large or heavy objects on top of the speaker.
· Do not install your speakers overhead on the ceiling or wall.
· Do not attach these speakers to the wall or ceiling. They may fall off and cause injury.
· Keep the speaker away from water and moisture. Do not place the speaker in the bathroom or
other places where it will be exposed to extreme moisture.
Usage precautions
· Conditions considered unpleasant by humans are detrimental to speakers as well. Providing a
comfortable environment for the speakers will assist them in demonstrating their best
performance. Please maintain the usage environment as follows:
Temperature: 15 °C to 25 °C
Relative Humidity: 35 % to 65 % (winter)
40 % to 70 % (summer)
· In areas of high humidity, use a dehumidifier, and in areas of excessive dryness, use a humidifier
to adjust the room's humidity level.
· Avoid exposure to direct sunlight, and do not install in areas nearby heating appliances.
· When using room air-conditioners or stoves to rapidly cool or heat room spaces, take precautions
to avoid excessive dehumidification.
· Avoid locations near windows or in other locations where speakers may be exposed to the
influence of outdoor air, since condensation may result.
Cleaning the speaker cabinet
With normal use, wiping with a dry cloth should be sufficient to keep the cabinet clean. If necessary,
clean with a cloth dipped in a neutral cleanser diluted five or six times with water, and wrung out well.
Do not use furniture wax or cleansers.
Never use thinners, benzine, insecticide sprays or other chemicals on or near this unit since these will
corrode the surfaces.
Magnetic shielding
This speaker system is magnetically shielded. However, depending on the installation location, color
distortion may occur if the speaker system is installed extremely close to the screen of a television set.
If this happens, turn off the television, then turn it on again after 15 min to 30 min. If the problem
persists, place the speaker system away from the television set.
About this speaker
· Using this system, you can listen to sound sources from the Power Line Sound Station simply by
plugging the power cord into an AC outlet in your home. For example, you could place the Power
Line Sound Station in the living room of your house, then set up separate speakers in your
kitchen, hallway and bedroom to listen to music wherever you want in your home.
· This optional XW-PSS02-S speaker, you can take advantage of the built-in motion detector to start
USB playback when anyone passes by.
Installation
Speaker systems are delicately influenced by the conditions of the listening room where they are used.
As a result, you should take care to provide optimum conditions for your listening environment.
Note: Pioneer refuses any responsibility for damage or accidents resulting from improper
installation.
· Each speaker weighs 1.2 kg. Select a stable surface for installation.
· The speaker features a motion sensor. Install in a location that will able to sense the movement of
people near by. The motion sensor detects right/left and up/dow movements within 2.5 m and 30º.
Forward/backward movement may not be detected.
CH
Sel.
/Sensor
30º
2.5 m
30º
Motion sensor
[European model only]
CH
Sel.
/Sensor
CH
Sel.
/Sensor
Speaker controls
23
4
1
1
Standby/On
Switches on or into standby (the standby
indicators on the speaker(s) light red
when standby).
· Both the speaker and Power Line
Sound Station switch on/into standby.
2 Channel Selector
Select channel A or B on the Power Line
Sound Station for playback.
· Note that the center of the button also
lights (see Motion sensor settings for
more on this).
3 Volume controls
Adjusts the volume on the speaker.
4 Motion sensor
When in the speaker is in standby,
automatically starts playback when
movement is detected.
The above AC plug/outlet is for illustration purposes
only. The power connections depend on region.
For repair, it is necessary to bring the main system (Power Line Sound System), as well as this
speaker (XW-PSS02-S) to your authorized Pioneer Service Center.
Please refer to the troubleshooting guide in the XW-PSS01 operating instructions if you experience
problems with the operation of this unit.
<06H00001>
Printed in


background image
Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea todo este manual de instrucciones
para aprender a operar correctamente su modelo. Después de haber leído las instrucciones, guarde el
manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
Tenga en cuenta que este altavoz es un componente de un sistema de altavoces completo (que
incluye la Power Line Sound Station XW-PSS01) y que, por tanto, no funcionará como unidad
independiente.
Altavoz para Power Line Network
XW-PSS02-S
PRECAUCIÓN
Si las pilas se colocan incorrectamente, se correrá el
peligro de que exploten.
Reemplácelas sólo por otras del mismo tipo u otro
equivalente recomendado por el fabricante.
D3-4-2-3-2_A_Sp
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el
riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no
ponga ningún recipiente lleno de líquido (como
pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni
lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o
humedad.
D3-4-2-1-3_A_Sp
ADVERTENCIA
La tensión de la red eléctrica es distinta según el
país o región. Asegúrese de que la tensión de la
alimentación de la localidad donde se proponga
utilizar este aparato corresponda a la tensión
necesaria (es decir, 230 V ó 120 V) indicada en el
panel posterior.
D3-4-2-1-4_A_Sp
Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la
sección siguiente con mucha atención.
ADVERTENCIA
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada
con fuego encendido (como pueda ser una vela)
encima del aparato.
D3-4-2-1-7a_A_Sp
PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN
Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar
espacio en torno al mismo para la ventilación con el
fin de mejorar la disipación de calor (por lo menos
60 cm encima, 10 cm detrás, y 30 cm en cada lado).
ADVERTENCIA
Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven
para su ventilación para poder asegurar un
funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo
contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de
incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni
cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,
manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el
aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.
D3-4-2-1-7b_A_Sp
Este producto cumple con la Directiva de Bajo
Voltaje (73/23/ CE, correcto por la 93/68/CE),
Directivas EMC (89/336/CE, correcto por la 92/31/CE
y la 93/68/CE) .
D3-4-2-1-9a_Sp
[Sólo para el modelo europeo]
Si la clavija del cable de alimentación de CA de este
aparato no se adapta a la toma de corriente de CA
que usted desea utilizar, deberá cambiar la clavija
por otra que se adapte apropiadamente. El
reemplazo y montaje de una clavija del cable de
alimentación de CA sólo deberá realizarlos personal
de servicio técnico cualificado. Si se enchufa la
clavija cortada a una toma de corriente de CA,
puede causar fuertes descargas eléctricas.
Asegúrese de que se tira de la forma apropiada
después de haberla extraído.
El aparato deberá desconectarse desenchufando la
clavija de la alimentación de la toma de corriente
cuando no se proponga utilizarlo durante mucho
tiempo (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).
D3-4-2-2-1a_A_Sp
PRECAUCIÓN
El interruptor de la alimentación Standby/On de este
aparato no corta por completo toda la alimentación
de la toma de corriente de CA. Puesto que el cable
de alimentación hace las funciones de dispositivo de
desconexión de la corriente para el aparato, para
desconectar toda la alimentación del aparato deberá
desenchufar el cable de la toma de corriente de CA.
Por lo tanto, asegúrese de instalar el aparato de
modo que el cable de alimentación pueda
desenchufarse con facilidad de la toma de corriente
de CA en caso de un accidente. Para evitar correr el
peligro de incendio, el cable de alimentación
también deberá desenchufarse de la toma de
corriente de CA cuando no se tenga la intención de
utilizarlo durante mucho tiempo seguido (por
ejemplo, antes de irse de vacaciones).
D3-4-2-2-2a_A_Sp
Este producto es para tareas domésticas generales.
Cualquiera avería debida a otra utilización que
tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo
para motivos de negocios en un restaurante o el uso
en un coche o un barco) y que necesita una
reparación hará que cobrarla incluso durante el
período de garantía.
K041_Sp
K058_Sp
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación
vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de
tratamiento, recuperación y reciclado.
Las viviendas privadas en los 25 estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos
usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el
método de eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y
reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana.
[Sólo para el modelo europeo]
Registre su producto en
www.pioneer.es (o en www.pioneer-eur.com)
Descubra los beneficios de registrarse on-line:
[Sólo para el modelo europeo]
Antes de comenzar
Precaución: instalación
· No ponga el altavoz sobre una superficie inestable. Correría el peligro de caídas, pudiendo
ocasionar heridas y daños en el equipo.
· No ponga ningún televisor ni otros equipos audiovisuales sobre este altavoz. Correría el peligro
de caídas, pudiendo ocasionar heridas y daños en el equipo.
Precaución: durante la utilización
· No emplee el altavoz para emitir sonido distorsionado durante largos períodos de tiempo.
Correría el peligro de incendios.
· No se suba ni se siente encima del altavoz, y no permita que los niños jueguen sobre el altavoz.
· No ponga objetos grandes ni pesados sobre el altavoz.
· No instale los altavoces en una posición elevada ni en la pared.
· No monte los altavoces en la pared ni en el techo. Podrían caerse y ocasionar heridas.
· Proteja el altavoz del agua y la humedad. No sitúe el altavoz en el baño o en lugares en los que
quede expuesto a una alta concentración de humedad.
Precauciones para la utilización
· Las condiciones que los seres humanos consideran desagradables son también perjudiciales
para los altavoces. Proporcionándoles un entorno confortable se ayudará a que los altavoces
puedan mostrar su óptimo rendimiento. Conserve un entorno de utilización como se indica a
continuación:
Temperatura: 15 °C a 25 °C
Humedad relativa: 35 % a 65 % (en invierno)
40 % a 70 % (en verano)
· En zonas con alta humedad, emplee un deshumidificador, y en zonas muy secas, emplee un
humidificador para ajustar el nivel de humedad de la habitación.
· Evite la exposición a la luz directa del sol, y no los instale cerca de aparatos de calefacción.
· Cuando emplee acondicionadores de aire o estufas en la habitación para refrigeración o
calefacción, tome precauciones para evitar la deshumidificación excesiva.
· Evite los lugares cercanos a las ventanas u otros lugares en los que los altavoces puedan quedar
expuestos a la influencia del aire exterior, porque puede producirse condensación de humedad.
Limpieza de la caja acústica del altavoz
En condiciones normales de utilización, emplee un paño seco para frotar la superficie y mantener
limpias las cajas acústicas. Si es necesario, límpielas con un paño humedecido en limpiador poco
concentrado diluido en cinco o seis partes de agua, y elimine bien el limpiador. No emplee cera para
muebles ni otros productos de limpieza.
No utilice nunca, ni en la unidad como cerca de ella, disolventes, bencina, pulverizadores de
insecticida u otros productos químicos, ya que estos productos podrían corroer la superficie.
Protección magnética
El sistema del altavoz tiene protección magnética. Sin embargo, dependiendo del lugar de instalación,
puede producirse distorsión del color si se instala el sistema de altavoz muy cerca de la pantalla de un
televisor.
Si así sucede, apague el televisor, y vuélvalo a encender después de 15 minutos a 30 minutos. Si el
problema persiste, aparte del televisor el sistema del altavoz.
Acerca del altavoz
· Este sistema permite escuchar fuentes de sonido de la Power Line Sound Station con sólo
enchufar el cable de alimentación a cualquier toma de corriente del hogar. Por ejemplo, se puede
instalar la Power Line Sound Station en la sala de casa, y distribuir los altavoces en la cocina, el
pasillo y el dormitorio para escuchar música cuando y donde se desee en el hogar.
· Gracias al altavoz opcional XW-PSS02-S puede aprovechar el detector de movimiento incorporado
para iniciar la reproducción USB cada vez que alguien pase cerca.
Instalación
Los altavoces se ven delicadamente afectados por las condiciones de la sala de audición en la que se
utilizan. Por tal razón, deberá tener cuidado y proporcionar las óptimas condiciones para su entorno
de audición.
Nota: Pioneer no se hace en ningún caso responsable por los daños o accidentes que
puedan deberse a una instalación inadecuada.
· Cada altavoz pesa 1,2 kg. Seleccione una superficie estable para su instalación.
· El altavoz incorpora un sensor de movimiento. Instálelo en un lugar desde el que pueda detectar
el movimiento de las personas cercanas. El sensor de movimiento detecta movimientos a la
derecha y a la izquierda, y arriba y abajo, dentro de un radio de 2,5 m y 30º. Es posible que no
detecte movimientos hacia adelante y atrás.
CH
Sel.
/Sensor
30º
2,5 m
30º
Sensor de movimiento
Especificaciones
Consumo eléctrico ...................................................................................................................................... 7 W
Potencia de salida ................................................................................................................ 5 W (1 kHz, 10 %)
Demanda de tensión
Modelos europeos/R.U. ......................................................................... CA de 230 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Modelos de Australia/Nueva Zelanda ................................................................ CA de 240 V, 50 Hz/60 Hz
Modelo taiwanés ............................................................................................................. CA de 110 V, 60 Hz
Todos los demás modelos ...................................................................... CA de 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Caja ..................................................................... Caja cerrada tipo estantería (con protección magnética)
Configuración
Gama completa ................................................................................................................. Cónico de 5,2 cm
Impedancia nominal .................................................................................................................................... 8
Medidas exteriores ......................................................................109 (An) mm x 176 (Al) mm x 109 (Pr) mm
Peso ........................................................................................................................................................... 1,2 kg
Accesorios suministrados
Adaptador de enchufe (sólo para el modelo de tensiones múltiples) x 1
Manual de instrucciones
Asignación del ID del altavoz
Cuando el altavoz se usa como unidad opcional de la Power Line Sound Station, es necesario
asignarle un ID a fin de que el sistema funcione adecuadamente. Conecte la Power Line Sound
Station y el altavoz a las tomas de corriente CA. Las tomas de corriente deben estar lo más cerca
posible una de otra, idealmente en la misma toma.
1
Encienda la Power Line Sound Station.
2
Mantenga pulsado
y pulse DUAL en la Power Line Sound Station.
En la pantalla aparece
Id SEt.
3
Encienda el altavoz.
4
Mantenga pulsado
y pulse CH Sel. en este altavoz.
El ajuste de ID del altavoz queda confirmado cuando el sensor de movimiento deja de parpadear y
permanece encendido.
5
Mantenga pulsado
y pulse DUAL en la Power Line Sound Station.
El ajuste de ID queda completado cuando
deja de parpadear (después de unos diez segundos).
Ajustes del sensor de movimiento
Mantenga pulsado
(reducción del volumen) mientras pulsa
(modo de espera) para cambiar los
ajustes del sensor de movimiento:
LONG ­ El altavoz deja de sonar si no se detecta ningún movimiento en 30 minutos.
SHORT ­ El altavoz deja de sonar si no se detecta ningún movimiento en 1 minuto.
OFF ­ Desactiva el sensor de movimiento.
· La luz amarilla del sensor de movimiento se enciende cuando se selecciona
LONG, la verde
cuando se selecciona
SHORT y la roja cuando se selecciona OFF (el detector de movimiento está
inactivo mientras la luz parpadea, al encenderse el equipo).
Nota
· Especificaciones y diseño sujetos a posibles cambios sin
previo aviso debido a mejoras del producto.
Conexión del altavoz
Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente de CA adecuada.
Para saber cuáles son las conexiones recomendadas, consulte el manual de instrucciones del
Conexiones de la Power Line Sound System.
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA
MANIPULACIÓN DEL CABLE DE
ALIMENTACIÓN
Tome el cable de alimentación por la clavija. No
extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el
cable de alimentación cuando sus manos estén
mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o
descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún
mueble, etc., sobre el cable de alimentación. Asegúrese
de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros
cables. Los cables de alimentación deberán ser
dispuestos de tal forma que la probabilidad de que
sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación
dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas.
Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el
reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado
PIONEER más cercano, o a su distribuidor.
S002_Sp
En caso de reparación, es necesario llevar el sistema principal (Power Line Sound System), así como
este altavoz (XW-PSS02-S), a un centro de servicio técnico autorizado por Pioneer.
Controles y pantallas
[Sólo para el modelo europeo]
El punto exclamativo dentro un triángulo
equilátero convenido para avisar el usuário
de la presencia de importantes
instrucciones sobre el funcionamiento y la
manutención en la libreta que acompaña el
aparato.
La luz intermitente con el símbolo de punta
de flecha dentro un triángulo equilátero.
Está convenido para avisar el usuario de la
presencia de "voltaje peligrosa" no aislada
dentro el producto que podría constituir un
peligro de choque eléctrico para las
personas.
IMPORTANTE
ATENCIÓN:
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS
PARTES DENTRO NO UTILIZADAS,
LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
D3-4-2-1-1_Sp
CH
Sel.
/Sensor
CH
Sel.
/Sensor
23
4
1
1
Standby/On
2 Channel Selector
Seleccione el canal A o B en la
Power Line Sound Station para su
reproducción.
· Observe que también se enciende
el centro del botón (para obtener
más información, consulte el
Ajustes del sensor de movimiento).
3 Controles de volumen
Ajustan el volumen del altavoz.
4 Sensor de movimiento
Cuando el altavoz está en modo de
espera, empieza automáticamente
la reproducción al detectar
movimiento.
Controles del altavoz
La toma de corriente CA de arriba sólo tiene
valor ilustrativo. La conexión a la red depende
de cada país.
Si la unidad no funciona correctamente, consulte la guía de resolución de problemas del manual de
la XW-PSS01.