background image
MJ-L77
MINIDISC RECORDER
ENREGISTREUR DE MINIDISC
MINIDISC-RECORDER
LETTORE DI MINIDISC
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso


background image
2
En/Fr
Location: Bottom of the unit
CAUTION
This product contains a laser diode of higher
class than 1. To ensure continued safety, do
not remove any covers or attempt to gain ac-
cess to the inside of the product.
Refer all servicing to qualified personnel.
The following caution label appears on your
unit.
ATTENTION
Ce produit renferme une diode à laser d'une
catégorie supérieure à 1. Pour garantir une
sécurité constante, ne pas retirer les couvercles
ni essayer d'accéder à l'intérieur de l'appareil.
Pour toute réparation, s'adresser à un person-
nel qualifié.
La note suivante se trouve sur le fond de votre
appareil.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Thank you for buying this PIONEER product.
Please read through these operating instructions so
you will know how to operate your model properly.
After you have finished reading the instructions, put
them away in a safe place for future reference.
In some countries or regions, the shape of the power
plug and power outlet may sometimes differ from that
shown in the explanatory drawings. However, the
method of connecting and operating the unit is the
same.
¶ This component cannot be operated alone; please
use in combination with the CD receiver XC-L77.
This product complies with the Low Voltage Directive
(73/23/EEC), EMC Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC)
and CE Marking Directive (93/68/EEC).
CLASS 1
LASER PRODUCT
Nous vous remercions pour cet achat d'un produit Pioneer.
Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode
d'emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner
l'appareil correctement. Après avoir bien lu le mode
d'emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s'y
référer ultérieurement.
Dans certains pays ou certaines régions, la forme de la fiche
d'alimentation et de la prise d'alimentation peut différer de
celle qui figure sur les schémas, mais les branchements et
le fonctionnement de l'appareil restent les mêmes.
¶ Cet appareil ne peut fonctionner seul; utilisez-le en
l'associant à l'ampli-syntoniseur/lecteur CD XC-L77.
Ce produit est conforme à la directive relative aux appareils
basse tension (73/23/CEE), aux directives relatives à la
compatibilité électromagnétique (89/336/CEE, 92/31/CEE) et
à la directive CE relative aux marquages (93/68/CEE).
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK
HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN
OR&lOISTURE.
ATTENTION: AFIN DE PREVENIR TOUS
RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE OU D`INCENDIE, NE PAS
EXPOSER CET APPAREIL A L`HUMIDITE OU A LA PLUIE.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
IMPORTANT 1
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated "dangerous voltage" within the
product's enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
THE STANDBY/ON BUTTON IS SECONDARY CONNECTED
AND THEREFORE DOES NOT SEPARATE THE UNIT FROM
MAINS POWER IN THE STANDBY POSITION.
L'INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION (STANDBY/ON)
EST SUR UN CIRCUIT DE CONNEXION SECONDAIRE
ET PAR CONSEQUENT NE COUPE PAS L'ALIMENTATION
SECTEUR SUR LA POSITION D'ATTENTE.


background image
3
English
Français
En/Fr
Contents
1
Before You Start
Opening the Box ................................................................ 4
About Minidiscs ................................................................. 5
2
Connecting up
Connecting to the Rest of the System .............................. 11
3
What's What
Controls & Display ........................................................... 12
4
Switching On
Playing an MD ................................................................. 14
Changing the Display ...................................................... 16
Introduction to Recording MDs ...................................... 17
Automatically Recording a CD ........................................ 18
Automatically Recording a Tape ..................................... 20
Using the Menu System ................................................... 22
5
More Playback Features
Programming the Track Order ....................................... 23
Playing Things Again ...................................................... 24
Playing Tracks at Random .............................................. 26
6
More Recording Features
Recording Options ........................................................... 27
Numbering Tracks ........................................................... 27
Recording Extra Long Material ....................................... 28
Selecting Analog Input Recording .................................. 29
Recording an Analog Source ........................................... 30
Recording an External Digital Source ............................ 32
Recording Over Unwanted Material ................................ 33
7
Editing
About MD Editing ............................................................ 35
Naming a Disc ................................................................. 35
Naming a Track ............................................................... 37
Dividing a Track into Two ............................................... 38
Combining Two Tracks into One .................................... 39
Moving Tracks on a Disc ................................................. 40
Reordering Tracks on a Disc ........................................... 42
Erasing Tracks on a Disc ................................................. 43
Undoing a Mistake .......................................................... 45
8
Additional Information
Understanding Error Messages ........................................ 46
Troubleshooting .............................................................. 48
Specifications ................................................................. 100
Sommaire
1
Informations préliminaires
Ouverture du carton d'emballage ..................................... 4
A propos des minidisques .................................................. 5
2
Raccordement
Raccordement à la chaîne .............................................. 11
3
Nomenclature
Commandes et afficheur ................................................. 12
4
Mise en service
Lecture d'un MD .............................................................. 14
Changement d'affichage ................................................. 16
Introduction à l'enregistrement de MD .......................... 17
Enregistrement automatique d'un CD ........................... 18
Enregistrement automatique d'une cassette .................. 20
Utilisation du système de menus .................................... 22
5
Autres fonctions de lecture
Programmation de l'ordre des plages ............................. 23
Répétition de plages ........................................................ 24
Lecture aléatoire de plages .............................................. 26
6
Autres fonctions d'enregistrement
Options d'enregistrement ................................................ 27
Numérotation des plages ................................................. 27
Enregistrement extra-long .............................................. 28
Sélection de l'enregistrement par l'entrée analogique .. 29
Enregistrement d'une source analogique....................... 30
Enregistrement d'une source numérique externe .......... 32
Enregistrement sur un matériau inutile ........................ 33
7
Montage
A propos du montage de MD ........................................... 35
Titrage d'un disque ......................................................... 35
Titrage d'une plage ......................................................... 37
Division d'une plage en deux .......................................... 38
Combinaiso de deux plages en une ................................ 39
Déplacement des plages d'un disque .............................. 40
Changement de l'ordre des plages d'un disque .............. 42
Effacement des plages d'un disque ................................. 43
Annulation d'une erreur ................................................. 45
8
Informations complémentaires
Signification des messages d'erreur ................................ 47
Guide de dépannage ........................................................ 49
Spécifications ................................................................. 100
Avoiding condensation problems
Condensation may form inside the recorder if it is brought into a
warm room from outside, or if the temperature of the room rises
quickly. Although the condensation won't damage the recorder, it
may temporarily impair its performance. For this reason you
should leave it to adjust to the warmer temperature for about an
hour before switching on and using.
Evitez les problèmes de condensation
Une certaine condensation peut se former à l'intérieur de
l'enregistreur du lecteur, lors du passage de l'extérieur à
l'intérieur, ou si la température de la pièce s'élève rapidement.
bien que la condensation ne puisse pas endommager
l'enregistreur, elle peut nuire à sa performance. Pour cette raison,
vous devez permettre à l'enregistreur de s'adapter à une
température plus élevée avant de le mettre en marche.


background image
4
En/Fr
Opening the Box
Thank you for buying this Pioneer product. Before starting to set
up your new minidisc recorder, please check that you've received
the following supplied accessories in the box:
·
Optical digital cord
·
Power cord
·
Warranty card
·
This instruction manual
Using this manual
This manual is for the MJ­L77 Minidisc Recorder. It is split into
two sections, the first covering set up, and the second, operation.
Set up, which starts here, covers all aspects of getting your new
minidisc recorder up and running with the rest of your XC­L77
stereo system. If this is the first time you've used minidiscs, we
recommend reading the About Minidiscs section starting on the
following page before using the recorder for the first time.
In the second section of the manual, starting on page 11, you'll
learn how to use all the features of the MJ­L77, from basic
playback to disc editing. The final part of the manual provides
reference information on error messages you might encounter
during use, a troubleshooting page, and technical specifications.
Hints on Installation
We want you to enjoy using the MJ­L77 for years to come, so
please bear in mind the following points when choosing a suitable
location for it:
DO...
Use in a well-ventilated room.
Place on a solid, flat, level surface, such as a table, shelf
or stereo rack.
DON'T...
# Use in a place exposed to high temperatures or humidity,
including near radiators and other heat-generating
appliances.
# Place on a window sill or other place where the recorder
will be exposed to direct sunlight.
Tip
Take care when installing or
storing optical cord.
Do not bend the cord around
sharp corners and coil loosly
when storing.
more than
+ 15cm =
Ouverture du carton
d'emballage
Merci pour l'achat de ce produit Pioneer. Avant d'installer votre
nouvel enregistreur de minidisque, veuillez vérifier si tous les
accessoires suivants se trouvent bien dans le carton d'emballage :
·
Câble numérique optique
·
Cordon d'alimentation
·
Carte de garantie
·
Ce mode d'emploi
Utilisation de ce manuel
Ce manuel est destiné à l'enregistreur MJ-L77. Il se divise en deux
sections. La première décrit l'installation de l'enregistreur et la
seconde son fonctionnement. L'installation qui commence ici
couvre tous les préparatifs pour le raccordement et le
fonctionnement de l'enregistreur de minidisque avec la chaîne
stéréo XC-L77. Si vous utilisez le système minidisque pour la
première fois, nous vous conseillons de lire le passage "A propos
des minidisques", qui commence à la page suivante, avant
d'utiliser l'enregistreur.
Dans la seconde partie de ce manuel, qui commence à la page 11,
vous apprendrez à utiliser toutes les fonctions du MJ-L77, de la
lecture simple au montage de disques. La dernière partie de ce
manuel fournit des informations sur les messages d'erreur qui
peuvent apparaître, un guide de dépannage pour résoudre les
problèmes simples et des spécifications techniques.
Conseils d'installation
Nous souhaitons que vous profitiez au maximum, et pendant de
nombreuses années, des possibilités offertes par le MJ-L77; ainsi,
nous vous prions de bien vouloir noter les points suivants:
Les recommandations...
Utilisez l'appareil dans une pièce bien aérée.
Placez l'appareil sur une surface résistante, plate, à
niveau, comme une table, une étagère, un support pour
chaîne hi-fi.
Les interdictions...
# N'utilisez pas l'appareil dans un endroit exposé à des
températures élevées ou à l'humidité, à proximité de
radiateurs ou autres appareils émettant de la chaleur.
Conseil
Prenez les précautions suivantes
lorsque vous raccordez ou rangez
le câble optique.
Ne pas enrouler le cordon autour
d'angles aigus et enroulez-le sans
le serrer lorsque vous le rangez.
plus de
+ 15cm =


background image
5
English
Français
En/Fr
About Minidiscs
Minidisc, or MD as it's usually called, is an extremely flexible and
convenient format on which you can both playback and record
high-quality digital audio. Because
it's a disc, MD has many of the
advantages of compact disc--you
can jump directly to any track on
the disc, program the playing order,
instantly skip over tracks you don't
want to play or back to tracks you
want to play again, and so on. The
really great thing about MD though is the flexibility it offers when
recording. Things that were impossible using analog cassette tape,
such as reordering tracks, programming track names, and
deleting tracks without leaving any gaps are all easily achieved if
you're using MD. Minidiscs have other advantages over cassette
tape; the recorder automatically finds the next blank space to
record on, and can tell you how much room there is left on a disc
before you start recording. When you delete something from the
disc, the time available for recording is automatically updated.
If this is the first time you've used MD, please take a few minutes
to read through this section of the manual. It gives information on
how to handle the discs properly, the different kinds of disc
available, and some basic MD characteristics.
# Use in an excessively dusty or damp environment.
# Place directly on top of an amplifier, or other component
in your stereo system that becomes hot in use.
# Use near a television or monitor as you may experience
interference--especially if the television uses an indoor
antenna.
# Use in a kitchen or other room where the recorder may be
exposed to smoke or steam.
# Place on an unstable surface, or one that is not large
enough to support all four of the unit's feet.
Minidisc mark--all
MDs carry this logo
# Ne posez pas l'appareil sur le rebord d'une fenêtre ; ne
placez pas l'enregistreur en plein soleil.
# N'utilisez pas le lecteur dans un environnement
poussiéreux ou humide.
# Ne placez pas l'appareil sur un ampli, ou tout autre
composant de votre chaîne qui chauffe pendant son
fonctionnement.
# N'utilisez pas l'enregistreur près d'une télévision ou d'un
moniteur à cause des interférences, surtout si la télévision
possède une antenne intérieure.
# N'utilisez pas le lecteur dans une cuisine ou dans une
pièce dans laquelle il sera exposé à la fumée ou à la
vapeur.
# Ne placez pas l'enregistreur sur une surface instable ou
sur un support qui n'est pas suffisamment large pour
recevoir les quatre pieds de l'unité.
A propos des minidisques
Le minidisque, ou le MD comme on l'appelle le plus souvent, est
d'un format extrêmement flexible et pratique, car vous pouvez
écouter et enregistrer un son numérique de haute qualité. Comme
il s'agit d'un disque, le MD offre autant d'avantages qu'un disque
compact. Vous pouvez passer
directement à n'importe quelle
plage, programmer l'ordre des
plages, et ignorer instantanément
les plages que vous ne voulez pas
écouter ou retourner aux plages
que vous voulez à nouveau écouter
etc. Le plus grand avantage du MD
est la flexibilité qu'il offre au
moment de l'enregistrement. Tout ce qui était impossible avec la
bande analogique, comme la réorganisation des plages , la
programmation des noms des plages , la suppression de sections
ou de plages sans laisser de vide, est à présent réalisable avec le
MD. Les minidisques offrent d'autres avantages par rapport aux
cassettes ; l'enregistreur trouve automatiquement l'espace suivant
pour un enregistrement, ou il peut vous indiquer l'espace qui reste
sur le disque avant de commencer l'enregistrement. Lorsque vous
effectuez une suppression sur le disque, la durée disponible pour
l'enregistrement est automatiquement mise à jour.
Si vous utilisez le minidisque pour la première fois, prenez le
temps de lire ce chapitre du manuel. Il contient des informations
sur la manière d'utiliser les disques, sur les différents types de
disque et sur les caractéristiques de base du MD.
Logo Minidisque -
tous les minidisques
portent ce logo.