background image
KDC-PSW9527
KDC-W9027
KDC-W8027
RECEPTOR DE CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
© B64-2749-00/00 (EV)


background image
2 | Português
Índice
Precauções de Segurança
4
Notas
6
Sobre CDs
7
Notas sobre a reprodução de
MP3/WMA
8
Notas sobre o Sistema de Tecla
Multifunção
10
Notas sobre o sistema de
gestão de som
11
Características gerais
12
Alimentação
Esconder o painel de controlo
Selecção da Fonte
Volume
Atenuador
Selecção do modo de operação do botão
rotativo de volume
Comutação de Modo de Afixação
Comutação de Afixação de Texto
Comutação de mostrador gráfico de lado
Comutação de mostrador parte gráfica/
Analisador de espectro
Seleccionar fundo
Comutação de Afixação de Texto
Comutação para Mostrador Externo
Regulação de Afixação de Entrada Auxiliar
Regulação da Posição do Painel
Painel Anti Roubo
Silenciador TEL
System Q (KDC-W8027)
System Q (KDC-PSW9527/KDC-W9027)
Controlo de áudio (KDC-W8027)
Regulação do Altifalante (KDC-W8027)
Sistema de Zona Dupla
Transmissão do subwoofer
Funcionalidade de gestão de som
(KDC-PSW9527/KDC-W9027)
26
Controlo de áudio
Configuração áudio (Modo fácil)
Configuração áudio (Modo PRO)
Memória de configuração áudio (Modo PRO)
Invocação da memória de configuração áudio
Características do rádio
33
Sintonia
Sintonia de Acesso Directo
Memória de Estações Predefinidas
Entrada Automática de Memória
Sintonia Predefinida
SNPP (Station Name Preset Play)
Características do RDS
35
Informações de trânsito
Correr Rádio Texto
PTY (Program Type)
Tipo de Programa Predefinido
Alterar a Linguagem para a Função PTY
Características de CD/MP3/WMA/
Controlo de Disco externo
38
Reprodução de CD e MP3/WMA
Reprodução de Discos Externos
Avanço Rápido e Recuo
Busca de Faixa/Ficheiro
Busca de Disco/Busca de Pasta
Busca Directa de Faixa/Ficheiro
Busca Directa de Disco
Repetir Faixa/Ficheiro/Disco/Pasta
Busca de Reprodução
Reprodução Aleatória
Reprodução Aleatória de Magazine
Selecção de Pasta
Nomear Disco (DNPS)
Correr Texto/Título
DNPP (Disc Name Preset Play)
Funções de controlo da Unidade
GSM de Mãos Livres
43
A receber uma chamada
Busca na Lista Telefónica
Marcação Directa
Modo SMS (Serviço de Mensagens Curtas)
Sincronização de dados de Lista Telefónica/
Mensagem (SMS)


background image
Português |
3
Sistema de Menu
46
Sistema de Menu
Código de Segurança
Som Sensor de Toque
Ajuste Manual do Relógio
Regulações do altifalante de voz do telefone
Ajuste de sensibilidade do microfone
Ajuste do Tempo de Resposta Automática
Ajuste de Data
Modo Data
Sincronizar o Relógio
DSI (Disabled System Indicator)
Iluminação Seleccionável
Definição de indicador de triângulo
Selecção de Tipo de Fonte
Redutor de iluminação
Regulação do Tempo de Espera de Desligar
Regulação do ângulo de ejecção
Definição da acção do painel
Regulação do System Q (KDC-W8027)
Definição áudio (KDC-PSW9527/KDC-W9027)
A Regulação de Silenciador do Amplificador
B.M.S. (Bass Management System)
B.M.S. Compensação de Frequência
Boletim de Notícias com Regulação de Limite
de Tempo
Busca Local
Modo Sintonia
Entrada Automática de Memória
AF (Alternative Frequency)
Restrição de Região RDS (Função de Região
Restrita)
Auto Explorar TP
Recepção Monofónica
Correr Texto
Temporizador de Desligar a Alimentação
Regulação de Entrada Auxiliar Incorporada
Leitura de CD regulada
Descarregar imagens (KDC-PSW9527)
Controlo AMP
Selecção de operação rotativa de volume
Operações Básicas de Controle
Remotos
55
Carregar e Substituir a pilha
Operações básicas
Fonte de Sintonizador
Em Fonte Disco
Operações com o GSM de Mãos Livres
Acessórios/ Procedimentos para
Instalação
57
Ligar os Cabos aos Terminals
58
Instalação
60
Retirando o aparelho
61
Guia de Diagnóstico
62
Especificações
66


background image
4 | Português
Precauções de Segurança
2CUIDADO
Para evitar danificar o equipamento,
devem-se tomar:
· Ligar o aparelho a um veiculo de 12 voltes
negativo à massa.
· Não abrir as tampas de cima e de baixo do
aparelho.
· Não instalar o aparelho num local exposto à luz
solar direta ou calor e umidade excessivos. Evitar
também locais com poeira em demasia ou a
possibilidade de pingos de água.
· Não colocar o painel frontal que foi removido ou
o estojo do painel em áreas expostas à luz solar
direta, calor e umidade excessivos. Evitar também
locais com poeira em demasia ou a possibilidade
de pingos de água.
· Para prevenir deterioração, não se deve tocar nos
terminais do aparelho ou painel frontal com os
dedos.
· Não submeter o painel frontal a choques
excessivos, pois se trata de uma peça de precisão
do equipamento.
· Ao trocar um fusível, deve-se utilizar somente
um novo com a potência nominal prescrita
(como está escrito no estojo). Usar um fusível
com potência nominal errada pode causar mau
funcionamento do aparelho.
· Para evitar curtos-circuitos ao trocar um fusível,
primeiro deve-se desconectar a fiação.
· Não coloque nenhum objecto entre a placa e o
aparelho.
· Não aplique demasiada força no painel. Fazê-lo
causará danos ou avaria.
· Não use força excessiva para abrir o painel frontal
nem coloque objectos neste. Fazê-lo poderá
provocar danos ou avaria.
· Durante a instalação, não use nenhum parafuso
exceto os que foram fornecidos. O uso de
parafusos não apropriados pode resultar em
danos ao aparelho principal.
2ADVERTÊNCIA
As seguintes precauções devem ser
tomadas para evitar acidentes e/ou
incêndio:
· Colocar o aparelho até que fique bem encaixado
no lugar. Se isto não for feito, ele pode sair do
lugar em caso de colisão ou solavancos.
· Ao prolongar os fios de alimentação, positivo
ou massa, utilize apenas fios para automóvel
ou equivalentes com uma secção mínima de
0,75mm² (AWG18) ou superior, para evitar danos
ou deterioração do isolamento dos fios.
· Para prevenir curtos-circuitos, nunca se deve
colocar ou deixar objetos metálicos (p.ex., moedas
ou ferramentas de metal) dentro do aparelho.
· Se o aparelho começar a deitar fumo ou odores
estranhos, deve-se desligá-lo imediatamente e
consultar seu concessionário Kenwood.
· Cuidado para não prender os seus dedos entre a
placa e o aparelho.
· Tome cuidado para não deixar cair o aparelho ou
sujeitá-lo a fortes choques.
O aparelho pode quebrar ou rachar, pois contém
componentes de vidro.


background image
Português |
5
NOTA
· Se aparecerem problemas durante a instalação,
consulte o seu concessionário Kenwood.
· Se o aparelho não funcionar correctamente,
pressione o botão de reajuste. O aparelho volta
à regulação de fábrica sempre que o botão de
reajuste for pressionado.
Se o aparelho continuar a não funcionar
correctamente depois do botão de reajuste ter
sido pressionado, contacte o concessionário local
da KENWOOD para obter assistência técnica.
· Pressione o botão de reajuste se o carregador de
CDs automático não funcionar correctamente.
Deverá ser restabelecido o funcionamento
normal.
Botão de reajuste
· As ilustrações do mostrador e o painel
apresentados neste manual são exemplos
usados para explicar mais claramente como são
usados os controlos. Portanto, o que aparece
nas ilustrações poderá diferir do que aparece no
equipamento real, e algumas ilustrações poderão
representar algo impossível na operação real.
Embaciamento da Lente
Logo depois que ligar o aquecedor do carro no
inverno, pode-se formar vapores ou condensação
nas lentes do CD player. Se a lente ficar embaciada,
os CDs não poderão tocar. Num caso desses, retire
o disco e espere que a condensação se evapore. Se
o aparelho ainda assim não funcionar normalmente,
consulte o seu concessionário Kenwood.
Sobre leitores de CD /carregadores de
discos ligados a esta unidade:
Os carregadores de discos/ leitores de CD
KENWOOD lançados em 1998 ou posteriormente,
podem ser ligados a esta unidade.
Consulte o catálogo ou consulte o seu revendedor
Kenwood sobre modelos de carregadores de discos
/ leitores de CD.
Note que quaisquer carregadores de discos/
leitores de CD KENWOOD lançados em 1997 ou
anteriormente e carregadores de discos de outros
fabricantes não podem ser ligados a esta unidade.
Um ligação não suportada poderá provocar danos.
Regulação do interruptor O-N na posição "N" para
os carregadores de disco/leitores de CD KENWOOD
aplicáveis.
As funções que podem ser usadas e a informação
que pode ser exibida diferirá de acordo com os
modelos ligados.
· Se os aparelhos forem conectados incorretamente, tanto
o aparelho como o CD changer podem ser danificados.
Ligação LX-bus
O LX AMP e a unidade sensora não podem ser
ligados simultaneamente.
Deverá ligar cada um deles separadamente.
(A alimentação não será ligada se tiver ligado os
dois.)
Não coloque CDs de 8 cm (3-pol.) na
abertura do CD.
Se tentar enfiar no aparelho um CD de 8 cm com
seu adaptador, este pode se separar do CD e
danificar o aparelho.