background image
LYT0506-003B
SP
CAMARA DE
VIDEO DIGITAL
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
GR-DVL9800
ESPAÑOL
CONTENIDO
DEMOSTRACION AUTOMATICA 7
PREPARATIVOS
8 ­ 17
GRABACION
18 ­ 45
Grabación básica de videos .................. 18
Grabación básica de cámaras fijas
digitales (D.S.C.) ............................. 22
Grabación básica de video y D.S.C .......... 24
Funciones avanzadas de video y D.S.C. .... 26
REPRODUCCION
46 ­ 59
Reproducciones básicas de video ............ 46
Funciones avanzadas de video ............... 48
Reproducciones básicas de D.S.C. ........... 50
Funciones avanzadas de D.S.C. .............. 52
CONEXIONES
60 ­ 63
Conexiones básicas ............................ 60
Conexiones avanzadas ........................ 62
COPIA
64 ­ 67
Copia a un o de un VCR ....................... 64
Copia a o de una unidad de video
equipada con un conector DV ............... 65
Copia de imágenes almacenadas en una
Tarjeta MultiMediaCard a una cinta ....... 66
Copia de imágenes grabadas en una
cinta a la Tarjeta MultiMediaCard ......... 67
USO DEL CONTROL
REMOTO
68 ­ 78
Reproducción en cámara lenta, reproducción
cuadro por cuadro y zoom de
reproducción ................................... 70
Efectos especiales de reproducción .......... 71
Edición por montaje aleatorio ................ 72
Para una edición más precisa ................ 76
Copia de audio .................................. 78
LOCALIZACION Y
REPARACION DE AVERIAS 79 ­ 85
INDICE
86 ­ 91
Controles, conectores e indicadores ......... 86
Indicaciones ..................................... 88
MANTENIMIENTO POR
PARTE DEL USUARIO
92
PRECAUCIONES
93 ­ 95
GLOSARIO DE TERMINOS 96 ­ 97
ESPECIFICACIONES
98 ­ 99
Visite nuestra Homepage en Internet y responda
a nuestra Encuesta del Consumidor (sólamente
en inglés):
http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html


background image
2 ES
Esta cámara de video está diseñada para ser utilizada
con señales de televisión en color tipo NTSC. No
puede emplearse para reproducir en un televisor de
otra norma. Sin embargo, son posibles grabar en vivo
y reproducir en el monitor LCD o el visor en
cualquier lugar. Utilice la batería BN-V607U/
V615U/V628U, recargándola con el adptador/
cargador de CA suministrado. (Posiblemente sea
necesario un adaptador de conversión apropiado que
se adecúe al tipo de toma de corriente de su país.)
Uso de este manual de instrucciones
· Todas las secciones principales y subsecciones están listadas en el contenido de la tapa.
· Las notas aparecen al fin de la mayoría de las subsecciones. No deje de leerlas.
· Las características/operación básicas y avanzadas están separadas para facilitar la referencia.
Le recomendamos que. . .
..... se refiera al índice (
p. 86 a 91) y que se familiarice con la ubicación de los botones, etc. antes de utilizar la
cámara.
..... lea con atención las precauciones de seguridad. Las mismas contienen información extremadamente importante
referente al uso seguro de este producto.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ATENCION
PELIGRO DE ELECTROCUCION
NO ABRA
ATENCION: PARA EVITAR RIESGOS DE ELECTROCUCION,
NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR).
NO HAY PARTES REPARABLES POR USUARIO EN EL INTERIOR.
EN CASO DE REPARACIONES, ACUDA AL PERSONAL
DE SERVICIO AUTORIZADO.
El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo
equilátero alerta al usuario sobre la presencia de
"tensión peligrosa" sin aislación dentro del gabinete de
la unidad, cuya magnitud constituye un riesgo de
electrocución de personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero indica al usuario que existen importantes
instrucciones de mantenimiento (servicio) y operación
en el manual que acompaña al aparato.
Le recomendamos leer detenidamente las precauciones de las páginas de 93 a 95 antes de utilizar la unidad.
NOTAS:
La placa indicadora (placa del número de serie) y la
precaución de seguridad están en la parte inferior y/
o en la parte trasera de la unidad principal.
La placa indicadora (placa del número de serie)
del adaptador/cargador de CA está en la parte
inferior de la misma.
ADVERTENCIA:
PARA EVITAR RIESGOS DE
INCENDIOS O
ELECTROCUCIONES, NO
EXPONGA ESTE APARATO A LA
LLUVIA O HUMEDAD.
El adaptador/cargador de CA AA-V67U debe
utilizarse con:
120 V`, 60 Hz en EE.UU. y Canadá,
110 ­ 240 V`, 50/60 Hz en otros países.
ATENCION (se aplica al AA-V67U)
PARA EVITAR ELECTROCHOQUES, NO UTILICE
ESTA CLAVIJA POLARIZADA CON UN CORDON
DE EXTENSION, RECEPTACULO U OTRO
TOMACORRIENTE A MENOS QUE LAS
CUCHILLAS PUEDAN INSERTARSE
COMPLETAMENTE SIN QUEDAR EXPUESTAS.
Estimado cliente:
Le agradecemos la adquisición de esta cámara de video digital. Antes de utilizarla, lea la información y
precauciones de seguridad contenidas en las siguientes páginas para utilizar este producto con seguridad.
Cuando el equipo se encuentra instalado en un
gabinete o en un estante, asegúrese que tenga
suficiente espacio en todos los lados para permitir la
ventilación (10 cm o más en cada lado, en la parte
superior y en la parte trasera).
No bloquee los orificios de ventilación.
(Si los orificios de ventilación están bloqueados por un
periódico, o paño, etc., el calor no podrá salir.)
Ningúna fuente de llama sin protección, tales como
velas encendidas, deberá ser colocada en el aparato.
Cuando descarte las pilas, deberá considerar los
problemas ambientales y respetar estrictamente las
normas locales o leyes vigentes para la eliminación de
estas pilas.
La unidad no deberá ser expuesta a goteos ni
salpicaduras.
No use esta unidad en un cuarto de baño o en lugares
con agua.
Tampoco no coloque ningún envase lleno de agua o
líquidos (tales como cosméticos o medicinas, floreros,
macetas, vasos, etc.) en la parte superior de la unidad.
(Si penetra agua o líquidos en la unidad, podrá
producirse electrocuciones o incendios.)


background image
ES
3
5. Ventilación
Las ranuras y aberturas en el gabinete sirven para
ventilación. Para asegurar un funcionamiento confiable
del producto y para protegerlo contra recalentamiento,
estas aberturas no deben ser bloqueadas o cubiertas.
· No bloquee las aberturas colocando el producto sobre
una cama, sofá, paño u otra superficie similar.
· No coloque el producto en lugares encerrados tales
como cajas o estanterías a menos que los mismos
suministren ventilación adecuada, o en los cuales
estén adheridas las instrucciones del fabricante.
6. Instalación en la pared o en el techo
El producto debe ser instalado en una pared o techo
sólo de la forma recomendada por el fabricante.
INSTRUCCIONES PARA LA
INSTALACION DE LA ANTENA
1. Conexión a masa de la antena al aire libre
Si se conecta el producto a una antena al aire libre o a un
sistema de cable, asegúrese que el sistema de antena o de
cable esté conectado a masa para suministrar protección
contra sobrevoltaje y acumulación de cargas de electricidad
estática. El Artículo 810 del Código Eléctrico Nacional,
ANSI/NFPA 70 suministra información en referencia a la
correcta conexión a masa del mástil y de la estructura de
soporte, conexión a masa del cable conductor de la antena
hacia una unidad de descarga, tamaño de los conductores
de conexión a masa, ubicación de la unidad de descarga de
la antena, conexión a los electrodos de conexión a masa y
requisitos para el electrodo de conexión a masa.
2. Rayos
Para protección adicional de este producto durante una
tormenta de rayos o cuando se lo deja desatendido y sin
utilizar durante largos períodos, es necesario
desenchufarlo del tomacorriente y desconectar la antena
o el sistema de cable. Esto evitará daños al producto
ocasionados por rayos y sobretensión.
3. Cables eléctricos
El sistema de antena al aire libre no debe estar ubicado en
la vecindad de cables eléctricos elevados ni otros circuitos
eléctricos para alimentación o iluminación, o cuando
pueda caer sobre tales cables o circuitos eléctricos. Cuando
instale el sistema de antena al aire libre, es necesario tomar
extremadas precauciones para que no entre en contacto
con tales cables o circuitos eléctricos, ya que el contacto
con los mismos puede ser fatal.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
La energía eléctrica cumple con muchas funciones
útiles, pero el uso inadecuado de la misma puede
resultar en la posibilidad de choques eléctricos o
incendios. Este producto ha sido diseñado y
fabricado para su seguridad personal. Para no
desactivar los mecanismos de seguridad
incorporados cumpla con las siguientes reglas
básicas, para su instalación, utilización y reparación.
ATENCION:
Cumpla con todas las advertencias e instrucciones
marcadas en su producto y con sus instrucciones
para operación. Para su seguridad, lea
detenidamente todas las instrucciones de seguridad y
de operación antes de utilizar este producto y
conserve este manual para referencia futura.
INSTALACION
1. Conexión a masa o polarización
(A) Su producto puede estar equipado con un enchufe
de línea de corriente alterna polarizada. Este enchufe
encajará en el tomacorriente de una sóla manera.
Esta es una característica para seguridad. Si usted no
puede insertar totalmente el enchufe en el
tomacorriente, intente invertir el enchufe. Si el
enchufe no puede ser conectado, póngase en
contacto con su electricista para que reemplace su
tomacorriente obsoleto. No destruya el propósito de
seguridad del enchufe polarizado.
(B) Su producto puede estar equipado con un enchufe
con conexión a masa de 3 cables, que tiene una
tercera clavija para conexión a masa. Este enchufe
sólo podrá ser conectado a un tomacorriente de tipo
conexión a masa. Esta es una característica de
seguridad. Si el enchufe no puede ser conectado,
póngase en contacto con su electricista para que
reemplace su tomacorriente obsoleto. No destruya el
propósito de seguridad del enchufe polarizado.
2. Fuentes de alimentación
Conecte su producto a una fuente de alimentación del
tipo indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo
que alimentación eléctrica que tiene su hogar, consulte
al agente que le vendió el producto o a la compañía
local de energía eléctrica. Si su producto es para ser
utilizado con alimentación por pilas, u otras fuentes de
alimentación, refiérase a las instrucciones de operación.
3. Sobrecarga
No sobrecargue los tomacorrientes, los cordones de
extensión, o los enchufes integrales ya que ésto puede
resultar en riesgo de incendio o choques eléctricos.
4. Protección del cordón eléctrico
Los cordones eléctricos deben ser tendidos de manera
que se evite pisarlos o que sean pellizcados por artículos
colocados sobre o contra los mismos, prestando
particular atención a los cordones con enchufes, los
tomacorrientes y el punto desde dónde el cordón sale
del producto.
CABLE CONDUCTOR
DE ENTRADA A LA
ANTENA
UNIDAD DE
DESCARGA
DE LA ANTENA
(NEC SECCION
810-20)
CONDUCTORES DE
CONEXION A MASA
(NEC SECCION 810-21)
SUJETADOR DE MASA
SISTEMA DE ELECTRODOS DE CONEXION A MASA DEL
SERVICIO ELECTRICO (NEC ART. 250 APARTADO H)
NEC ­ CODIGO ELECTRICO NACIONAL
EQUIPAMIENTO DEL
SERVICIO ELECTRICO
EJEMPLO DE CONEXION A MASA DE LA ANTENA DE
ACUERDO CON EL CODIGO ELECTRICO NACIONAL,
ANSI/NFPA 70
SUJETADOR DE
CONEXION A MASA


background image
4 ES
UTILIZACION
1. Accesorios
Para evitar lesiones personales:
·No coloque este producto sobre un carro, pedestal,
trípode, soporte o mesa inestable, ya que puede
caer causando graves lesiones a los niños o
adultos, y graves daños al producto.
·Utilice el carro, pedestal, trípode, soporte o mesa
recomendado por el fabricante o vendido
conjuntamente con el producto.
·Utilice los accesorios de montaje recomendados
por el fabricante y siga las instrucciones del mismo
para cualquier tipo de montaje del producto.
·No intente hacer rodar el carro con pequeñas
ruedecillas a través de umbrales o alfombras
gruesas.
2. Combinación de
producto y carro
El conjunto del producto
sobre el carro debe ser
movido con precaución.
Las paradas repentinas, la
fuerza excesiva, o las
superficies irregulares
pueden hacer que el
conjunto se vuelque.
3. Agua y humedad
No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo
cerca de una bañera, recipiente para lavar, pileta de
cocina o lavabo, en sótanos húmedos o cerca de
piscinas o similares.
4. Entrada de objetos y líquidos
Nunca introduzca objetos de ningún tipo dentro de
este producto a través de las aberturas, ya que los
mismos pueden entrar en contacto con puntos dónde
hay altos voltajes o cortocircuitar componentes, lo
cual puede resultar en incendios o choques
eléctricos. Nunca derrame líquidos de ningún tipo
sobre el producto.
5. Accesorios
No utilice accesorios que no sean los recomendados
por el fabricante de este producto ya que pueden
producir accidentes.
6. Limpieza
Antes de limpiarlo desenchufe este producto del
tomacorriente. No utilice líquidos para limpieza ni
aerosoles. Para limpiarlo utilice un paño húmedo.
7. Calor
Este producto debe estar lejos de fuentes de calor
tales como radiadores, calentadores, estufas, u otros
productos (incluyendo amplificadores), que
producen calor.
REPARACION
1. Reparación
Si su producto no funciona correctamente o presenta
un cambio marcado en las prestaciones y si usted es
incapaz de hacerlo funcionar correctamente
siguiendo los procedimientos detallados de las
instrucciones de operación, no intente repararlo por
sí mismo ya que la abertura o extracción de las
cubiertas puede exponerlo a voltajes elevados u
otros peligros. Deje el trabajo de reparación en
manos de personal de servicio cualificado.
2. Daños que requieren reparación
Desenchufe este producto del tomacorriente y llame
al personal de servicio cualificado, en caso de
ocurrir lo siguiente:
a. Cuando el cordón o el enchufe de alimentación
está dañado.
b. Si ha derramado líquido o han caído objetos
dentro del producto.
c. Si el producto ha sido expuesto a la lluvia o al
agua.
d. Si el producto no funciona correctamente aunque
se esté cumpliendo con las instrucciones para
operación. Ajuste sólo aquellos controles que
están cubiertos por las instrucciones de operación
ya que un ajuste incorrecto de otros controles
puede resultar en daños y con frecuencia
requieren trabajo extensivo realizado por un
técnico cualificado para devolver el producto a
su funcionamiento normal.
e. Si el producto ha sido dejado caer o es dañado de
alguna manera.
f. Cuando el producto muestra un cambio marcado
en las prestaciones, lo cual indica la necesidad de
reparación.
3. Reemplazo de componentes
Cuando sea necesario reemplazar componentes,
asegúrese que el técnico de servicio utilice
componentes para reemplazo especificados por el
fabricante o que tengan las mismas características
que los componentes originales. La substitución no
autorizada puede resultar en incendios, choques
eléctricos u otros accidentes.
4. Inspección de seguridad
En el momento de completar cualquier servicio o
reparación de este producto, solicítele al técnico de
servicio que efectue las inspecciones de seguridad
para comprobar que el producto está en condiciones
para ser utilizado con seguridad.
ADVERTENCIA PARA EL
CARRO PORTATIL
(Simbolo suministrado
por RETAC)


background image
ES
5
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
No apunte el objetivo o el visor directamente hacia el sol. Esto puede causarle lesiones en los ojos
así como también fallas en los circuitos internos de la cámara. Esto también puede producir riesgo
de incendio o de choque eléctrico.
¡PRECAUCION!
Las siguientes notas indican posibles daños a la cámara de video o lesiones al usuario.
Cuando transporte la cámara de video asegúrese de colocar y utilizar la correa para hombro
suministrada. Sostenga la cámara de video firmemente con la mano, con la correa firmemente
enlazada alrededor de la muñeca. El transportar o sostener la cámara de video por el visor
puede resultar en la caída o en fallas de la unidad.
Tome precauciones para no atraparse los dedos en la cubierta del portacassette. No permita que
los niños operen la cámara de video, ya que ellos son particularmente susceptibles a este tipo de
accidente.
No utilice el trípode sobre superficies inestables o desniveladas ya que la cámara de video puede
caerse, produciendo graves daños a la misma.
¡PRECAUCION!
Evite conectar los cables (video/audio, S-video, edición, CC, etc.) a la cámara de video y dejar la
unidad sobre el TV, ya que el tropezar con uno de los cables puede derribar la cámara de video
resultando ésta dañada.
Esta cámara de video está diseñada exclusivamente para cassettes de video digital y tarjetas
MultiMedia. Solamente cassettes de marca "
" y tarjetas de memoria de marca
"
" pueden ser utilizadas con esta unidad.
Antes de grabar una escena importante . . .
.... Asegúrese de utilizar cassettes con la marca
exclusivamente.
.... Asegúrese de utilizar solamente tarjetas de memoria que llevan esta marca
.
.... Recuerde que la cámara de video no es compatible con otros formatos de video digital.
.... Recuerde que la cámara de video es para usuarios privados exclusivamente. Está prohibido
cualquier uso comercial sin la autorización correspondiente. (Aunque grabe eventos tales
como espectáculos, o exhibiciones para entretenimiento personal, se recomienda
especialmente que obtenga autorización previa).