background image
Televisor a color guía del usuario
Para los modelos:
AV-N29304
AV-N29430
Model Number:
LCT1402-001B-A
0203-TN-II-IM
Ilustración del televisor AV-N29304 y del control remoto RM-C1255G
Serial Number:
Nota importante para el cliente:
En los espacios de abajo, anote el modelo y el número de serie de su televisor (situados
en la parte trasera del gabinete del televisor). Engrape su recibo o factura de compra al
interior de la cubierta de este manual. Mantenga este manual en un lugar conveniente
para referencia futura. Guarde la caja de cartón y el material de empaque original para uso
futuro.
¡ATENCION!
Antes de operar su equipo, lea cuidadosamente este instructivo.
AV-N29430\304 Spanish B Ver.
2/26/03, 9:06 AM
1


background image
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
PARA PREVENIR LOS PELIGROS DE INCENDIO O CHOQUE
ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE TELEVISOR A LA LLUVIA O
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN:
PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, RESPETE LAS
SIGUIENTES REGLAS CON RESPECTO AL USO DE
ESTA UNIDAD.
1. Opére sólo desde la fuente de suministro eléctrico especificada en
la unidad.
2. Evite dañar el enchufe de CA o el cable de alimentación.
3. Evite la instalación inapropiada y nunca sitúe la unidad donde no
haya buena ventilación.
4. No permita la entrada de objetos o líquido en los orificios del
gabinete.
5. En caso de problema, desenchufe la unidad y llame a un técnico.
No trate de repararla usted mismo; no quite la tapa trasera.
Los cambios o modificaciones no aprobadas por JVC podrían anular
la garantía.
* Para su seguridad cuando no use este televisor por largo tiempo, asegúrese de desconectar
el cable de alimentación del receptáculo de CA y la antena.
* Para evitar un choque eléctrico, no use este enchufe polarizado con un cable de extensión,
receptáculo u otro tomacorriente a menos que sea posible introducir completamente las
clavijas de manera que no queden expuestas.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de choque eléctrico. No
retire la cubierta (o la tapa trasera). No hay
partes internas a las que el usuario deba dar
servicio. Refiera el servicio al personal de
servicio capacitado.
El objetivo del símbolo de rayo con una punta de
flecha dentro de un triángulo equilátero es alertar
al usuario acerca de la presencia de una "tensión
peligrosa" no aislada dentro del gabinete del producto
que podría ser de magnitud suficiente para constituir
un riesgo de choque eléctrico para las personas.
El objetivo del signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero es alertar al usuario de la
presencia de importantes instrucciones de operación y
mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña
al artefacto.
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
CUIDADO
IMPORTANTE INFORMACIÓN DE RECICLAJE
Este producto utiliza un tubo de rayo catódico (CRT) y otros componentes que contienen plomo.
Debido a consideraciones de protección del medio ambiente, la eliminación de estos materiales
podría estar reglamentada en su comunidad. Para obtener información de eliminación o reciclaje,
comuníquese con las autoridades locales o con la Alianza de Industrias Electrónicas:
http://www.eiae.org
AV-N29430\304 Spanish B Ver.
2/26/03, 9:06 AM
2


background image
PRECAUCIÓN SOBRE LA PILA DE LITIO REEMPLAZABLE
La pila utilizada en este dispositivo puede crear un peligro de incendio o quemaduras
químicas si no se maneja correctamente. No la recargue, no la desarme y no la
caliente a más de 100 ºC ni la incinere.
Se recomienda reemplazar la pila con una pila CR2032 Panasonic (Matsushita Electric)
o Maxell.
Peligro de explosión o riesgo de incendio si la pila se reemplaza en forma incorrecta.
· Deseche la pila usada de inmediato.
· Manténgala fuera del alcance de los niños.
· No la desarme ni exponga a las llamas.
Cómo usar la unidad de control remoto.
Antes de usar, inserte la pila de litio ­ CR2032 ­ correctamente, con el lado positivo (+) hacia
arriba en el compartimento de la pila. Para abrirlo, oprima la lengüeta de desenganche y retire
el compartimento con cuidado. La unidad de control remoto puede manejar la mayoría de las
funciones del televisor, además de las funciones básicas de las videgrabadoras JVC.
*
Apunte la unidad de control remoto hacia el sensor remoto en el componente objetivo. La
distancia máxima de operación es de aproximadamente 8 metros.
*
Para operar una videograbadora JVC, utilice cualquiera de los siguientes botones: VCR
POWER, TV/VCR INPUT, VCR CH+/-, PLAY, REWIND, FAST-FORWARD, STOP, RECORD
y PAUSE.
NOTA:
Si la unidad de control remoto no funciona correctamente, retire la pila, espere unos
segundos, reinstale la pila e inténtelo nuevamente.
AV-N29430\304 Spanish B Ver.
2/26/03, 9:06 AM
3


background image
Desembalaje del televisor . . . . . . . 5
Modelos de televisores . . . . . . . . . 6
Controles remotos para los televisores . . 7
Comienzo . . . . . . . . . . . . . 8
La unidad de control remoto . . . . . 8
Cómo conectar sus dispositivos . . . . 9
Autoprogramación . . . . . . . . . . 13
Ajuste de los códigos de cablevisión,
videograbadora y DVD . . . . . . . . 14
Cablevisión o un sistema de satélite . . 14
Códigos para las videograbadoras . . . 15
Códigos para DVD . . . . . . . . . . . . 16
Búsqueda de códigos . . . . . . . . . . 17
Cómo usar esta guía . . . . . . . . . 18
Sistema de menús en la pantalla . . . 19
Autoprogramación . . . . . . . . . . . . 20
Lista de canales . . . . . . . . . . . . 20
Bloqueo de canal . . . . . . . . . 21
Idioma . . . . . . . . . . . . . 22
Subtitulos ocultos . . . . . . . . . 22
Bloq. panel frontal . . . . . . . . . . 23
Auto apagado . . . . . . . . . . . . 23
Ajustes de imagen . . . . . . . . . 24
Ajuste de la imagen . . . . . . . . . 24
Pantalla azul . . . . . . . . . . . . . . 24
Ajustes de sonido . . . . . . . . . . 25
Ajuste del sonido . . . . . . . . . 25
MTS (Sonido televisivo multicanal) . . . 25
Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . 26
Temporizador . . . . . . . . . . . . . 27
Indice
Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Botones numéricos . . . . . . . . . . . 28
Channel +/­ . . . . . . . . . . . . . 28
Volume +/­ . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Botón 100+ . . . . . . . . . . . . . . . 28
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Return + . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . 29
Muting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Video Status . . . . . . . . . . . . . . . 30
Hyper Surround . . . . . . . . . . . . . 31
Game . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
C.C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Interruptor de TV/CATV . . . . . . . . 31
Interruptor de VCR/DVD . . . . . . . . 32
Botones de la videograbadora . . . . . 32
Botones del DVD . . . . . . . . . . . 32
Localización de fallas . . . . . . . . 33
Especificaciones . . . . . . . . . . 34
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Instalación rapida . . . . . . . . . 5
Funciones de los botones . . 28
Apéndice . . . . . . . . . . 33
Reloj/Regulador . . . . . . . . 26
Ajustar imagen . . . . . . . . 24
Ajustar sonido . . . . . . . . . 25
Programación con el control
remoto . . . . . . . . . . . . 14
Menús en la pantalla . . . . 18
Sistema inicial . . . . . . . . 20
AV-N29430\304 Spanish B Ver.
2/26/03, 9:06 AM
4


background image
2 Pilas AA
o
CR2032
5
1 Televisor
1 Control remoto
Se utilizan para conectar una
antena externa o un sistema de
cablevisión a su televisor.
Se utiliza para hacer las
conexiones de video a
videograbadoras, videocámaras y
DVD S-Video.
Recomendamos que lea el Manual del Usuario completo antes de comenzar a usar su nuevo
televisor para que pueda aprender acerca de las numerosas funciones excelentes del mismo.
En las páginas siguientes se presenta una guía de instalación rápida en caso de que esté
ansioso por comenzar a usar su televisor de inmediato.
Nota:
Su televisor y/o
control remoto
podrían ser distintos
de los ejemplos
ilustrados aquí.
Instalación rápida
Desembalaje del televisor
Gracias por haber comprado un Televisor a color JVC. Antes de comenzar a programar su
nuevo televisor, verifique que tenga los artículos siguientes. Además de este manual, la caja
del televisor debe incluir:
Una vez que haya desembalado su televisor, el próximo paso es conectarlo a su antena/
cablevisión o sistema de satélite y conectar los dispositivos de audio/vídeo que desee usar
con su televisor. Para hacer estas conexiones, utilizará enchufes como los que se ilustran
a continuación.
Cables coaxiales
Cable S-Video
Se utiliza para conectar los
dispositivos de audio/vídeo
como las videograbadoras, DVD,
amplificadores estereofónicos,
consolas de juegos, etc.
Cables de componentes
Cables compuestos
Cables de audio
AV-N29430\304 Spanish B Ver.
2/26/03, 9:06 AM
5