background image
d
FR-CD1500 U
RADIO RECEIVER
RECEPTOR DE RADIO
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS APPLIANCE TO RAIN OR
MOISTURE.
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MANEJO
MODE D'EMPLOI
OWNER'S RECORD
For your convenience, record the model number (you will find it
on the rear of the unit) and serial number (you will find it in the
battery compartment) in the space provided below. Please refer
to them when you contact your AIWA dealer in case of difficulty.
Model No.
Serial No.
FR-CD1500
c
FRCD1500(U)ESF
00.6.28 3:17 PM
Page 1


background image
PRECAUTIONS
All the safety and operating instructions should be read before
the appliance is operated. The safety and operating instructions
should be retained for future reference. All warnings and
cautions on the appliance and in the operating instructions
should be adhered to. And all operating and use instructions
should be followed, as well as the safety suggestions below.
Installation
1
Water and moisture -- Do not use this unit near water, such
as near a bathtub, washbowl, swimming pool, or the like.
2
Heat -- Do not use this unit near sources of heat, including
heating vents, stoves, or other appliances that generate
heat. It also should not be placed in temperatures less than
5°C (41°F) or greater than 35°C (95°F).
3
Mounting surface -- Place the unit on a flat, even surface.
4
Ventilation -- The unit should be situated with adequate
space around it so that proper heat ventilation is assured.
Allow 10 cm (4 in.) clearance from the unit.
­ Do not place the unit on a bed, rug, or similar surface that
may block the ventilation openings.
­ Do not install the unit in a bookcase, cabinet, or airtight
rack where ventilation may be impeded.
5
Objects and liquid entry -- Take care that objects or
liquids do not get inside the unit through the ventilation
openings.
6
Carts and stands -- When placed or
mounted on a stand or cart, the unit should
be moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven
surfaces may cause the unit or cart to
overturn or fall.
2
English
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle,
is intended to alert the user to the
presence of uninsulated "dangerous
voltage" within the product's enclosure
that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equi-
lateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important op-
erating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompa-
nying the appliance.
"CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL."
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Explanation of Graphical Symbols:
The symbols are located on the bottom of cabinet.
FRCD1500(U)ESF
00.6.28 3:17 PM
Page 2


background image
PRECAUCIONES
Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento
deben leerse antes de hacer funcionar el aparato. Guarde las
instrucciones de seguridad y de funcionamiento para su
referencia en el futuro. Deben respetarse todas las advertencias
en el aparato y en las instrucciones de funcionamiento. Y deben
cumplirse las instrucciones de funcionamiento y uso así como
las sugerencias para su seguridad a continuación.
Instalación
1
Agua y humedad -- No utilice este aparato cerca del agua
(por ej.: cerca de bañeras, fregaderos, piscinas, etc.).
2
Calor -- No utilice este aparato cerca de fuentes de calor,
incluyendo bocas de calefacción, estufas u otros artefactos de
calefacción. Tampoco debe ponerse en lugares donde la
temperatura sea menor de 5°C (41°F) ni mayor de 35°C (95°F).
3
Superficie de instalación-- Ponga el aparato siempre
sobre superficies planas y estables.
4
Ventilación -- Este aparato debe instalarse con el suficiente
espacio a su alrededor pare garantizar una ventilación
adecuada. Deje 10 cm de espacio alrededor del aparato.
­ No lo ponga sobre camas, almohadones o superficies
mullidas que puedan obstruir las ranuras de ventilación.
­ No lo ponga en anaqueles, estanterías o muebles modulares
cerrados donde la ventilación pueda verse obstaculizada.
5
Objetos y líquidos -- Tenga cuidado de que no penetren
objetos pequeños y líquidos dentro del aparato por las
ranuras de ventilación.
6
Carros y peanas -- Cuando se pone sobre
un carro o una peana, el aparato debe
moverse con sumo cuidado.
Todo movimiento brusco, fuerza excesiva o la
colocación sobre superficies irregulares puede
hacer que el carro o la peana se vuelque o caiga.
PRECAUTIONS
Toutes les instructions relatives à la sécurité et au
fonctionnement doivent être lues avant la mise en service de
l'appareil. Elles doivent être conservées pour toute référence
ultérieure. Tous les avertissements et précautions sur l'appareil
et dans le mode d'emploi doivent être respectés. Et toutes les
instructions sur le fonctionnement et l'emploi doivent être
suivies, ainsi que les suggestions pour la sécurité ci-dessous.
Installation
1
Eau et humidité -- Ne pas utiliser cet appareil en milieu
humide, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'une piscine etc...
2
Chaleur -- Ne pas utiliser cet appareil près d'une source de
chaleur, à proximité d'une bouche de chauffage, d'un
radiateur ou de tout autre système producteur de chaleur.
Ne pas exposer l'appareil à des températures inférieures à
5°C (41°F) ou supérieures à 35°C (95°F).
3
Surface de montage -- Placer l'appareil sur une surface
plane et uniforme.
4
Aération -- Prévoir un espacement suffisant autour de
l'appareil pour en assurer l'aération. Ménager un espace de
10 cm autour de l'appareil.
­ Ne pas poser l'appareil sur un lit, un tapis ou toute autre
surface similaire risquant d'en obturer les ouvertures d'aération.
­ Ne pas installer l'appareil dans un meuble bibliothèque ou
dans un rangement clos où l'aération risque d'être insuffisante.
5
Objets et liquides -- Prendre toutes les précautions
nécessaires pour éviter l'entrée de corps étrangers ou de
liquides par les ouvertures d'aération.
6
Chariots et étagères -- Si l'appareil est monté ou
installé sur un chariot ou une étagère, attention
pendant les déplacements.
L'appareil peut tomber ou le chariot peut se
renverser en cas d'arrêt brusque, de force
excessive ou de surface inégale.
3
Español
Français
FRCD1500(U)ESF
00.6.28 3:17 PM
Page 3


background image
4
English
PRECAUTIONS
7
Condensation -- Moisture may form on the CD pickup lens
when:
­ The unit is moved from a cold spot to a warm spot
­ The heating system has just been turned on
­ The unit is used in a very humid room
­ The unit is cooled by an air conditioner
When this unit has condensation inside, it may not function
normally. Should this occur, leave the unit for a few hours,
then try to operate again.
8
Wall or ceiling mounting -- The unit should not be
mounted on a wall or ceiling, unless specified in the
Operating Instructions.
Electric Power
1
Power sources -- Connect this unit only to power sources
specified in the Operating Instructions, and as marked on
the unit.
2
Polarization -- As a safety feature, some units are
equipped with polarized AC power plugs which can only be
inserted one way into a power outlet. If it is difficult or
impossible to insert the AC power plug into an outlet, turn
the plug over and try again. If it still does not easily insert
into the outlet, please call a qualified service technician to
service or replace the outlet. To avoid defeating the safety
feature of the polarized plug, do not force it into a power
outlet.
NOTE
FOR USE IN THE U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
­ Reorient or relocate the receiving antenna.
­ Increase the separation between the equipment and
receiver.
­ Connect the equipment into an outlet on circuit different
from that to which the receiver is connected.
­ Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
CAUTION
Modifications or adjustments to this product, which are not
expressly approved by the manufacturer, may void the
user's right or authority to operate this product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
FRCD1500(U)ESF
00.6.28 3:17 PM
Page 4


background image
5
Español
Français
PRECAUCIONES
7
Condensación -- Puede condensarse la humedad en la
lente receptora del disco compacto cuando:
­ Se mueve la unidad de un lugar frío a uno caliente
­ Se acaba de conectar el sistema de la calefacción
­ La unidad se utiliza en una habitación muy húmeda
­ La unidad recibe el aire frío de un acondicionador de aire
Cuando se ha condensado la humedad en el interior de la
unidad, puede no funcionar normalmente. En este caso,
deje descansar la unidad durante unas horas y trate de
hacer funcionar nuevamente.
8
Instalación en la pared o el cielo cielorraso raso -- Este
aparato no debe colgarse ni de la pared ni del cielo
cielorraso raso, salvo en aquellos casos indicados en el
Manual de Instrucciones.
Alimentación eléctrica
1
Fuentes de alimentación -- Conecte el aparato solamente
a las fuentes de alimentación especificadas en el Manual de
Instrucciones y del modo indicado en el mismo aparato.
2
Polarización -- Como medida de seguridad, algunos
aparatos cuentan con enchufes de corriente polarizados, los
cuales pueden enchufarse en el tomacorriente solamente
en una dirección. Si cuesta o resulta imposible insertar el
enchufe en la toma de corriente, dé vuelta el enchufe y
vuelva a probar. Si incluso después de cambiar no se
puede enchufar con facilidad pida a un técnico calificado
que repare o cambie la toma de corriente. No inserte el
enchufe a la fuerza, para evitar anular la protección de
seguridad del enchufe polarizado.
PRECAUTIONS
7
Condensation -- De l'humidité peut se former sur la lentille
de lecture de CD quand:
­ L'appareil est déplacé d'un endroit froid à un endroit
chaud.
­ Le chauffage vient juste d'être allumé.
­ L'appareil est utilisé dans une pièce très humide.
­ L'appareil est refroidi par un climatiseur.
En cas de condensation interne, l'appareil peut ne pas
fonctionner normalement. Dans ce cas, le laisser tel quel
quelques heures, puis essayer de l'opérer à nouveau.
8
Montage mural ou au plafond -- Ne pas monter cet
appareil sur un mur ou un plafond sauf spécification dans le
Mode d'emploi.
Alimentation électrique
1
Source d'alimentation -- Ne raccorder cet appareil qu'aux
seules sources d'alimentation électrique spécifiées dans le
Mode d'emploi et marquées sur l'appareil.
2
Polarisation -- A titre de sécurité, certains appareils sont
équipés de prises électriques CA polarisées qui ne peuvent
donc être insérées dans une prise secteur que dans un seul
sens. S'il s'avère difficile, voire impossible d'insérer une
prise électrique CA dans une prise secteur, retourner la
prise et essayer à nouveau. Si l'insertion n'est toujours pas
possible, demander l'intervention d'un réparateur qualifié
pour réparer ou changer la prise. Forcer une prise
électrique en place est contraire à tous les principes de
sécurité.
FRCD1500(U)ESF
00.6.28 3:17 PM
Page 5